Текст и перевод песни Rosenstolz - Enfants des nuits
Enfants des nuits
Дети ночи
Le
soir
je
ne
peut
pas
dormir
Вечером
я
не
могу
уснуть
La
nuit
me
dsire
et
comme
rien
ne
lui
rsiste
Ночь
желает
меня,
и,
как
ничто
другое,
ей
не
сопротивляться
Je
vis
encore
sortir
Я
выхожу
снова
Maquille
dune
touche
de
nuit
juste
habille
du
soir
С
макияжем,
тронутым
ночью,
одетая
лишь
в
вечер
Je
vais
me
perdre
a
linfini
dans
les
jeux
de
mirorir
Я
потеряюсь
в
бесконечности
игры
зеркал
Sur
la
pist
quand
les
lumires
se
font
changistes
На
танцполе,
когда
огни
становятся
переменчивыми
Aucuns
dsirs
vraiment
ne
rsistent
Никакие
желания
по-настоящему
не
сопротивляются
A
la
mare
de
nos
corps
Приливу
наших
тел
Enfants
des
nuits
dmons
du
paradis
Дети
ночи,
демоны
рая
Bien
labris
dans
le
jeu
des
lumires
noires
Укрытые
в
игре
черных
огней
Enfants
du
soir
au
soleil
de
minuit
Дети
вечера
под
полуночным
солнцем
Brle
la
vie
tant
que
durera
la
nuit
Сжигаем
жизнь,
пока
длится
ночь
La
vriet
du
jour
me
blesse
Правда
дня
ранит
меня
La
nuit
me
fait
venir
et
comme
en
amour
rien
ne
presse
Ночь
манит
меня,
и,
как
в
любви,
никуда
не
торопится
Je
vais
la
reternir
Я
вернусь
к
ней
Juste
un
instant
dternit
la
nuit
met
nos
vies
en
attente
Всего
лишь
на
мгновение
вечности,
ночь
ставит
наши
жизни
на
паузу
Pour
chapper
au
faux
sourire
des
lendemains
qui
chantent
Чтобы
избежать
фальшивых
улыбок
поющих
завтрашних
дней
Sur
la
piste
ce
soir
cest
al
nuit
de
tous
les
risques
На
танцполе
сегодня
ночью
- ночь
всех
рисков
Et
ma
tete
tourne
comme
un
disque
И
моя
голова
кружится,
как
пластинка
Qui
passe
encore
et
encore
Которая
играет
снова
и
снова
Enfants
des
nuits
dmons
du
paradis
Дети
ночи,
демоны
рая
Bien
labris
dans
le
jeu
des
lumires
noires
Укрытые
в
игре
черных
огней
Enfants
du
soir
au
soleil
de
minuit
Дети
вечера
под
полуночным
солнцем
Brle
la
vie
tant
que
durera
la
nuit
Сжигаем
жизнь,
пока
длится
ночь
Sur
la
piste
il
me
suffit
de
danser
jexiste
На
танцполе
мне
достаточно
танцевать,
я
существую
Aucuns
dsirs
vraiment
ne
rsistent
Никакие
желания
по-настоящему
не
сопротивляются
A
la
mare
de
nos
corps
Приливу
наших
тел
Enfants
des
nuits
dmons
du
paradis
Дети
ночи,
демоны
рая
Bien
labris
dans
le
jeu
des
lumires
noires
Укрытые
в
игре
черных
огней
Enfants
du
soir
au
soleil
de
minuit
Дети
вечера
под
полуночным
солнцем
Brle
la
vie
tant
que
durera
la
nuit
Сжигаем
жизнь,
пока
длится
ночь
Tant
que
durera
la
nuit
la
nuit
la
nuit
Пока
длится
ночь,
ночь,
ночь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Plate, Ulf Leo Sommer, Anna Err, Philippe Maujard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.