Текст и перевод песни Rosenstolz - Flugzeug
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ba-da-da-da-dam
Ba-da-da-da-dam
Ba-da-da-da-dam
Ba-da-da-da-dam
Regen
klopft
bereits
ans
Dach
Rain
is
already
knocking
on
the
roof
Eiszeit
hat
sich
breit
gemacht
Ice
age
has
spread
Dein
Paradies
ist
am
Erfrier'n
Your
paradise
is
freezing
Du
hast
nichts
mehr
zu
verlier'n
You
have
nothing
more
to
lose
(Ba-da-da-da-dam)
(Ba-da-da-da-dam)
Was
hält
dich
auf?
What's
holding
you
back?
Du
musst
ins
Licht
You
have
to
go
into
the
light
Denn
dieses
Licht
strahlt
auch
für
dich
Because
this
light
shines
for
you
too
Es
gibt
kein
schön'res
Wort
als
"Frei"
There
is
no
more
beautiful
word
than
"Free"
Wenn
du
es
versuchst
If
you
try
Dann
sind
wir
Zwei
Then
we
are
Two
Auch
wenn
dein
Flugzeug
keine
Flügel
hat
Even
if
your
airplane
has
no
wings
Flieg
los
und
es
hebt
trotzdem
ab
Take
off
and
it
will
take
off
anyway
Und
auch
wenn
du
aus
allen
Wolken
fällst
And
even
if
you
fall
from
the
clouds
Flieg
davon,
wohin
du
willst
Fly
away,
wherever
you
want
Ich
kann
seh'n,
dass
du
Flügel
hast
I
can
see
you
have
wings
Kannst
du
seh'n,
dass
du
Flügel
hast?
Can
you
see
that
you
have
wings?
Dein
Flugplatz
ist
total
vereist
Your
airfield
is
completely
iced
over
Auch
die
Startbahn
schon
verwaist
The
runway
too
is
deserted
Jeder
Flug
wird
annulliert
Every
flight
is
canceled
Hier
ist
ewig
nichts
passiert
Nothing
has
happened
here
for
ages
(Ba-da-da-da-dam)
(Ba-da-da-da-dam)
Komm,
dreh
den
Schalter
jetzt
auf
"Start"
Come
on,
turn
the
switch
to
"Start"
now
Bleibe
weich,
ist
dein
Leben
auch
hart?
Stay
soft,
is
your
life
too
hard?
Ich
weiß,
du
kannst
nichts
seh'n
I
know
you
can't
see
a
thing
Doch
im
Blindflug
wird
es
schön
But
flying
blind
will
be
beautiful
Auch
wenn
dein
Flugzeug
keine
Flügel
hat
Even
if
your
airplane
has
no
wings
Flieg
los
und
es
hebt
trotzdem
ab
Take
off
and
it
will
take
off
anyway
Und
auch
wenn
du
aus
allen
Wolken
fällst
And
even
if
you
fall
from
the
clouds
Flieg
davon,
wohin
du
willst
Fly
away,
wherever
you
want
Ich
kann
seh'n,
dass
du
Flügel
hast
I
can
see
you
have
wings
Kannst
du
seh'n,
dass
du
Flügel
hast?
Can
you
see
that
you
have
wings?
Ba-da-da-da-dam
Ba-da-da-da-dam
Ba-da-da-da-dam
Ba-da-da-da-dam
Es
tut
gut,
wenn
wir
uns
seh'n
It
feels
good
when
we
see
each
other
Ab
und
zu
mal
fliegen
geh'n
Go
flying
once
in
a
while
Denn
mit
dir
flieg
ich
so
weit
Because
with
you
I
fly
so
far
Bist
du
da?
Are
you
there?
Ich
bin
bereit
I
am
ready
Auch
wenn
dein
Flugzeug
keine
Flügel
hat
Even
if
your
airplane
has
no
wings
Flieg
los
und
es
hebt
trotzdem
ab
Take
off
and
it
will
take
off
anyway
Und
auch
wenn
du
aus
allen
Wolken
fällst
And
even
if
you
fall
from
the
clouds
Flieg
davon,
wohin
du
willst
Fly
away,
wherever
you
want
Ich
kann
seh'n,
dass
du
Flügel
hast
I
can
see
you
have
wings
Kannst
du
seh'n,
dass
du
Flügel
hast?
Can
you
see
that
you
have
wings?
Ich
kann
seh'n,
dass
du
Flügel
hast
I
can
see
you
have
wings
Kannst
du
seh'n,
dass
du
Flügel
hast?
Can
you
see
that
you
have
wings?
Dass
du
Flügel
hast?
That
you
have
wings?
Dass
du
Flügel
hast?
That
you
have
wings?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Plate Peter, Sommer Ulf Leo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.