Текст и перевод песни Rosenstolz - Grüße an mein Leben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grüße an mein Leben
Приветствия моей жизни
Ein
Kompliment
Комплимент
Riss
mich
aus
dem
Schlaf
Вырвал
меня
из
сна
Bin
aufgewacht
Я
проснулась
Hab
nachgedacht
Задумалась
Runter
von
dem
Thron
С
трона
Und
lach
zurück
И
улыбаюсь,
Zu
meinem
Glück
Вспоминая
о
нашем
счастье
Grüße
an
mein
Leben
Приветствия
моей
жизни,
Sag
ich
komm
vorbei
Я
говорю,
что
вернулась
Nach
so
viel
Tief
После
стольких
падений
Geh
ich
ins
Hoch
Я
взлетаю
Bin
endlich
wieder
frei
Наконец-то
снова
свободна
Ich
war
wie
all
die
Andern
Я
была
как
все
остальные
Die
noch
immer
grade
stehn
Кто
все
еще
стоит
на
месте
Den
Wald
vor
lauter
Bäumen
Видя
лес
за
деревьями
Und
das
Schöne
nicht
mehr
sehn
И
не
замечая
больше
прекрасного
Klopft
an
meine
Tür
Стучится
в
мою
дверь
Ich
lass
ihn
rein
Я
впускаю
его
Und
hol
ihn
mir
И
принимаю
Hat
mich
wieder
ganz
gemacht
Снова
сделало
меня
целостной
Komm
sag's
noch
mal
Скажи
это
еще
раз
Sag's
noch
mal
Скажи
это
еще
раз
Grüße
an
mein
Leben
Приветствия
моей
жизни
Sag
ich
komm
vorbei
Я
говорю,
что
вернулась
Nach
so
viel
Tief
После
стольких
падений
Geh
ich
ins
Hoch
Я
взлетаю
Bin
endlich
wieder
frei
Наконец-то
снова
свободна
Ich
war
wie
all
die
Andern
Я
была
как
все
остальные
Die
noch
immer
grade
stehn
Кто
все
еще
стоит
на
месте
Den
Wald
vor
lauter
Bäumen
Видя
лес
за
деревьями
Und
das
schöne
nicht
mehr
sehn
И
не
замечая
больше
прекрасного
Der
Zeiger
steht
auf
Sonnenzeit
Стрелка
часов
указывает
на
солнечное
время
Ich
atme
aus
ich
atme
ein
Я
выдыхаю,
я
вдыхаю
Ein
Leben
lang
Целая
жизнь
Ein
Neuanfang
Новое
начало
Grüße
an
mein
Leben
Приветствия
моей
жизни
Grüße
an
mein
Leben
Приветствия
моей
жизни
Grüße
an
mein
Leben
Приветствия
моей
жизни
Grüße
an
mein
leben
Приветствия
моей
жизни
Sag
ich
komm
vorbei
Я
говорю,
что
вернулась
Nach
so
viel
Tief
После
стольких
падений
Geh
ich
ins
Hoch
Я
взлетаю
Bin
endlich
wieder
frei
Наконец-то
снова
свободна
Ich
war
wie
all
die
andern
Я
была
как
все
остальные
Die
noch
immer
grade
stehn
Кто
все
еще
стоит
на
месте
Den
Wald
vor
lauter
Bäumen
Видя
лес
за
деревьями
Und
das
Schöne
nicht
mehr
sehn
И
не
замечая
больше
прекрасного
Grüße
an
mein
Leben
Приветствия
моей
жизни
Grüße
an
mein
Leben
Приветствия
моей
жизни
Grüße
an
mein
Leben
Приветствия
моей
жизни
Grüße
an
mein
Leben
Приветствия
моей
жизни
Grüße
an
mein
Leben
Приветствия
моей
жизни
Grüße
an
mein
Leben
Приветствия
моей
жизни
Ein
Kompliment
Комплимент
Riss
mich
aus
dem
Schlaf
Вырвал
меня
из
сна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Leo Sommer, Peter Plate, Andrea Neuenhofen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.