Rosenstolz - Kleiner Prinz (Nur nicht weinen) - перевод текста песни на русский

Kleiner Prinz (Nur nicht weinen) - Rosenstolzперевод на русский




Kleiner Prinz (Nur nicht weinen)
Маленький принц (Только не плачь)
Nach langer Wintersruh'
После долгой зимней спячки
Bin ich nachts aufgewacht
Я проснулся ночью,
Er kam zur Tür herein
Он вошёл в дверь,
Vergessen lässt mich sein Kuss
Его поцелуй заставил меня забыть
Die Zeit der Trauer nur
О времени скорби.
Das Licht schon halb geahnt
Свет уже чувствовался,
Vor Kälte noch gelähmt
Хоть я ещё и был скован холодом.
Verboten doch das Gefühl
Но чувствам не прикажешь.
Nur nicht weinen - Kleiner Prinz
Только не плачь, мой маленький принц,
Nur nicht weinen - Kleiner Prinz
Только не плачь, мой маленький принц,
Selbst ein Eisberg schmilzt nicht gleich
Даже айсберг не тает сразу.
Nimm dir Zeit - ach nimm dir Zeit
Не торопись, ах, не торопись.
Was lässt mich zaudern noch
Что же меня ещё сдерживает?
Das Denken fällt mir schwer
Мне тяжело думать.
Doch ist er nah bei mir
Но когда он рядом со мной,
Vergessen lässt mich sein Kuss
Его поцелуй заставляет меня забыть
Die Zeit der Zweifel noch
О времени сомнений.
Ein helles warmes Licht
Яркий тёплый свет.
Die Kälte von mir weicht
Холод отступает,
Verboten doch das Gefühl
Но чувствам не прикажешь.
Nur nicht weinen - kleiner Prinz
Только не плачь, мой маленький принц,
Nur nicht weinen - kleiner Prinz
Только не плачь, мой маленький принц,
Selbst ein Eisberg schmilzt nicht gleich
Даже айсберг не тает сразу.
Nimm dir Zeit - ach nimm dir Zeit
Не торопись, ах, не торопись.
Lege deinen hellen Blick
Обрати свой ясный взор,
Lege deinen hellen Blick
Обрати свой ясный взор
Auf mein noch zerstörtes Herz
На моё ещё разбитое сердце.
Bald schon wird es wieder blüh'n
Скоро оно снова расцветёт.
Hahaha...
Ха-ха-ха...
Nur nicht weinen...
Только не плачь...





Авторы: Plate Peter, Err Anna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.