Rosenstolz - Monsieur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rosenstolz - Monsieur




Monsieur
Месье
La petite mort, c'est la sentence pour le délit de chair
Маленькая смерть вот приговор за преступление плоти,
Et ceux qui l'ont commis, condamnés comme je le suis
И те, кто его совершил, осуждены, как и я,
Sont très heureux de leur supplice, délicieux sacrifice, oui
Очень рады своей каре, восхитительной жертве, да,
L'amour m'a puni, il prend ma vie, c'est honnête
Любовь наказала меня, она забирает мою жизнь, это честно.
Monsieur le bourreau des cœurs, procédez je vous prie
Господин палач сердец, прошу вас, приступайте
Au châtiment, mais la mort est trop douce
К наказанию, но смерть слишком сладка.
Monsieur le bourreau des cœurs, je vous prie
Господин палач сердец, я умоляю вас
De prolonger longuement l'agonie
Продлить мои мучения.
Je ne demande aucun pardon, aucune remise de peine, non
Я не прошу прощения, не прошу смягчить приговор, нет,
Et que la torture, sans pitié, soit appliquée
И пусть пытка, безжалостная, будет применена.
Je veux qu'elle dure, je veux crier, je veux sentir mes chaînes, oui
Я хочу, чтобы она длилась, я хочу кричать, я хочу чувствовать свои цепи, да,
Dans un soupir, supplier pour qu'on m'achève
В одном вздохе умолять о том, чтобы меня прикончили.
Monsieur le bourreau des cœurs, procédez je vous prie
Господин палач сердец, прошу вас, приступайте
Au châtiment, mais la mort est trop douce
К наказанию, но смерть слишком сладка.
Monsieur le bourreau des cœurs, je vous prie
Господин палач сердец, я умоляю вас
De prolonger longuement l'agonie
Продлить мои мучения.
Monsieur le bourreau des cœurs, procédez
Господин палач сердец, приступайте
Au châtiment, mais la mort est trop douce
К наказанию, но смерть слишком сладка.
Monsieur le bourreau des cœurs, je vous prie
Господин палач сердец, я умоляю вас
De prolonger longuement l'agonie
Продлить мои мучения.
Monsieur le bourreau des cœurs, procédez
Господин палач сердец, приступайте
Au châtiment, mais la mort est trop douce
К наказанию, но смерть слишком сладка.
Monsieur le bourreau des cœurs, je vous prie
Господин палач сердец, я умоляю вас
De prolonger longuement l'agonie
Продлить мои мучения.





Авторы: Plate Peter, Err Anna, Maujard Philippe Paul Albert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.