Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samstags - Demoversion
Суббота - демо-версия
Samstags
geht
er
in
den
Park
По
субботам
он
ходит
в
парк,
Sitzt
auf
seiner
Bank
Сидит
на
своей
скамейке,
Liest
immer
in
dem
selben
Buch
Читает
одну
и
ту
же
книгу,
Sein
Gesicht
vom
Warten
grau
Его
лицо
серое
от
ожидания,
Und
sein
Blick
so
trüb'
А
взгляд
такой
печальный.
Und
er
ist
seit
ewig
schon
allein
Он
так
давно
одинок.
Ich
sitze
hier
am
Fenster
Я
сижу
здесь,
у
окна,
Und
ich
schau'
dir
zu
И
смотрю
на
тебя,
Schon
lange
Zeit
Уже
долгое
время,
Ich
wünsch'
mir
Я
мечтаю,
Dass
du
hersiehst
Чтобы
ты
пришел
сюда,
Mir
ein
Lachen
schenkst
Подарил
мне
улыбку,
Doch
du
gehst
- vorbei
Но
ты
проходишь
мимо.
Endlich
find'
ich
etwas
Mut
Наконец-то
я
набралась
смелости,
Mach'
mich
auf
den
Weg
Отправилась
в
путь,
Warte
auf
ihn
stundenlang
Часами
ждала
его,
Doch
er
kommt
nie
mehr
hierher
Но
он
больше
не
приходит
сюда,
Ich
fühl'
es
ganz
genau
Я
чувствую
это
всем
своим
существом,
Spüre
einen
Messerstich
im
Herz
Чувствую,
как
нож
пронзает
мое
сердце.
Ich
sitz'
nicht
mehr
am
Fenster
Я
больше
не
сижу
у
окна,
Doch
ich
sehe
dich
Но
я
все
еще
вижу
тебя,
Noch
lange
Zeit
Еще
долгое
время,
Dass
Du
hersiehst
Что
ты
придешь
сюда,
Mir
ein
Lächeln
schenkst
Подаришь
мне
улыбку,
Doch
das
wird
nie
sein
Но
этому
не
бывать.
Samstags
geh'
ich
in
den
Park
По
субботам
я
хожу
в
парк,
Geh'
zu
seinem
Platz
Иду
к
его
месту,
Lege
eine
Rose
hin
Кладу
розу,
Traurig
sieht
die
Rose
aus
Грустно
выглядит
роза
Auf
der
alten
Bank
На
старой
скамейке,
Lächel'
ihr
noch
zu
Улыбаюсь
ей
на
прощание
Und
geh'
nach
Haus
И
иду
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Plate, Anna Err
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.