Rosenstolz - Soi mon dieu - перевод текста песни на немецкий

Soi mon dieu - Rosenstolzперевод на немецкий




Soi mon dieu
Sei mein Gott
Solitude gravée sur mon encoche de rencontrait
Einsamkeit, eingraviert in die Kerben meiner Begegnungen
Solitude
Einsamkeit
Dévorera nos âmes
Wird unsere Seelen verschlingen
Mal est on neiger
Das Leid senkt sich wie Schnee
Les visages en devenaient si gris
Die Gesichter wurden davon so grau
Âme moi-très loin d'ici
Nimm mich mit weit weg von hier
Sois mon dieu,
Sei mein Gott,
Je prierais comme jamais
Ich werde beten wie nie zuvor
Sois mon ami plein de fantaisie
Sei mein Freund voller Fantasie
Pour toi ta comète l'univers
Für dich dein Komet, das Universum
Je t'en prie laisse moi m'oublier
Ich flehe dich an, lass mich mich vergessen
Refuit de la nuit en moment de la folie
Zuflucht der Nacht im Moment des Wahnsinns
N'arrêtes pas même si j'en peux pas
Hör nicht auf, auch wenn ich nicht mehr kann
Sois mon roi dans mon empire
Sei mein König in meinem Reich
Donnes moi ton sourire prends-moi sans rien dire
Gib mir dein Lächeln, nimm mich ohne ein Wort
La cruauté est vrai
Die Grausamkeit ist real
Dans des coeurs si froids
In so kalten Herzen
La cruauté ensevelit la nuit
Die Grausamkeit begräbt die Nacht
Tout devient vague au moment d'abord se palier
Alles wird vage, sobald die Kraft nachlässt
Âme moi-très loin d'ici
Nimm mich mit weit weg von hier
Sois mon dieu
Sei mein Gott,
Je prierais comme jamais
Ich werde beten wie nie zuvor
Sois mon ami plein de fantaisie
Sei mein Freund voller Fantasie
Pour toi ta comète l'univers
Für dich dein Komet, das Universum
Je t'en prie laisse moi m'oublier
Ich flehe dich an, lass mich mich vergessen
Refuit de la nuit en moment de la folie
Zuflucht der Nacht im Moment des Wahnsinns
N'arrêtes pas même si j'en peux pas
Hör nicht auf, auch wenn ich nicht mehr kann
Sois mon roi dans mon empire
Sei mein König in meinem Reich
Donnes moi ton sourire prends - moi sans rien dire
Gib mir dein Lächeln, nimm mich ohne ein Wort
Sois mon dieu
Sei mein Gott
Je prierais comme jamais
Ich werde beten wie nie zuvor
Sois mon ami plein de fantaisie
Sei mein Freund voller Fantasie
Pour toi ta comète l'univers
Für dich dein Komet, das Universum
Je t'en prie laisse moi m'oublier
Ich flehe dich an, lass mich mich vergessen
Refuit de la nuit en moment de la folie
Zuflucht der Nacht im Moment des Wahnsinns
N'arrêtes pas même si j'en peux pas
Hör nicht auf, auch wenn ich nicht mehr kann
Sois mon roi dans mon empire
Sei mein König in meinem Reich
Donnes moi ton sourire prends - moi sans rien dire
Gib mir dein Lächeln, nimm mich ohne ein Wort
Refuit de la nuit en moment de la folie
Zuflucht der Nacht im Moment des Wahnsinns
N'arrêtes pas même si j'en peux pas
Hör nicht auf, auch wenn ich nicht mehr kann
Sois mon roi dans mon empire
Sei mein König in meinem Reich
Donnes moi ton sourire prends - moi sans rien dire
Gib mir dein Lächeln, nimm mich ohne ein Wort
Sois mon dieu je prierais comme jamais
Sei mein Gott ich werde beten wie nie zuvor
Sois mon ami plein da fantaisie
Sei mein Freund voller Fantasie
Pour toi ta comète l'univers
Für dich dein Komet, das Universum
Je t'en prie laisse moi m'oublier
Ich flehe dich an, lass mich mich vergessen
Refuit de la nuit en moment de la folie
Zuflucht der Nacht im Moment des Wahnsinns
N'arrêtes pas même si j'en peux pas
Hör nicht auf, auch wenn ich nicht mehr kann
Sois mon roi dans mon empire
Sei mein König in meinem Reich
Donnes moi ton sourire prends - moi sans rien dire
Gib mir dein Lächeln, nimm mich ohne ein Wort





Авторы: Peter Plate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.