Rosenstolz - Total Eclipse - перевод текста песни на немецкий

Total Eclipse - Rosenstolzперевод на немецкий




Total Eclipse
Totale Finsternis
Big shots,
Große Tiere,
Argue about what they've got,
Streiten darüber, was sie haben,
Making the planet so hot,
Machen den Planeten so heiß,
Hot as a holocaust.
Heiß wie ein Inferno.
Blow up,
Fliegt hoch,
Everything's going to go up,
Alles wird hochgehen,
Even if you don't show up,
Auch wenn du nicht auftauchst,
In your chemise Lacoste.
In deinem Lacoste-Hemd.
Total eclipse,
Totale Finsternis,
It's a total eclipse,
Es ist eine totale Finsternis,
It's a total eclipse of the sun,
Es ist eine totale Sonnenfinsternis,
World come to this,
Dahin ist die Welt gekommen,
With the total eclipse,
Mit der totalen Finsternis,
Just a slip of your lips,
Nur ein Ausrutscher deiner Lippen,
And you're done.
Und du bist erledigt.
Fallout,
Fallout,
Nobody left to crawl out,
Niemand mehr da, um rauszukriechen,
If someone calls we're all out,
Wenn jemand anruft, sind wir alle nicht da,
Turning into French fries.
Werden zu Pommes frites.
Last dance,
Letzter Tanz,
Let the entire cast dance,
Lass die ganze Besetzung tanzen,
Due to dismembered,
In Stücke gerissen,
Last dance,
Letzter Tanz,
As we get atomized.
Während wir atomisiert werden.
Total eclipse,
Totale Finsternis,
It's a total eclipse,
Es ist eine totale Finsternis,
It's a total eclipse of the sun,
Es ist eine totale Sonnenfinsternis,
World come to this,
Dahin ist die Welt gekommen,
With the total eclipse,
Mit der totalen Finsternis,
Just a slip of your lips,
Nur ein Ausrutscher deiner Lippen,
And you're done.
Und du bist erledigt.





Авторы: Kristian Robert Hoffman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.