Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout déraille
Alles entgleist
Le
monde
est
beau
mais
les
gens
sont
sales
Die
Welt
ist
schön,
aber
die
Leute
sind
schmutzig
L'amour
s'est
taché
- normal
Die
Liebe
hat
Flecken
bekommen
- normal
C'est
comme
ça
So
ist
das
Quand
tout
déraille
Wenn
alles
entgleist
Comme
tout
est
faussé
tout
inversé
Da
alles
verfälscht
ist,
alles
umgekehrt
J'suis
même
plus
malheureuse
Ich
bin
nicht
mal
mehr
unglücklich
C'est
comme
ça
So
ist
das
Quand
tout
déraille
Wenn
alles
entgleist
Le
monde
est
grand
les
gens
sont
seuls
Die
Welt
ist
groß,
die
Leute
sind
allein
L'amour
se
terre
dans
un
linceul
Die
Liebe
verkriecht
sich
in
einem
Leichentuch
Comme
tout
est
bancal
Da
alles
wackelig
ist
J'ai
même
plus
mal
Ich
habe
nicht
mal
mehr
Schmerzen
Tout
c'qui
est
normal
se
décale
Alles,
was
normal
ist,
verschiebt
sich
Quand
tout
est
faussé
tout
inversé
Wenn
alles
verfälscht
ist,
alles
umgekehrt
J'ai
du
mal
à
pleurer
tout
déraille
Ich
habe
Mühe
zu
weinen,
alles
entgleist
Du
mal
à
pleurer
tout
déraille
Mühe
zu
weinen,
alles
entgleist
Comme
les
gens
s'foutent
que
l'monde
s'étale
Da
es
den
Leuten
egal
ist,
dass
die
Welt
zerfällt
Tous
les
" je
t'aime
" deviennent
pâles
Alle
"Ich
liebe
dich"
werden
blass
C'est
comme
ça
So
ist
das
Quand
tout
déraille
Wenn
alles
entgleist
Les
gens
sont
fous
l'amour
s'emballe
Die
Leute
sind
verrückt,
die
Liebe
dreht
durch
Tout
l'monde
veut
s'inviter
au
bal
Jeder
will
sich
zum
Ball
einladen
C'est
comme
ça
So
ist
das
Quand
tout
déraille
Wenn
alles
entgleist
Le
monde
est
grand
les
gens
sont
seuls
Die
Welt
ist
groß,
die
Leute
sind
allein
L'amour
se
drape
dans
un
linceul
Die
Liebe
hüllt
sich
in
ein
Leichentuch
Comme
tout
est
bancal
Da
alles
wackelig
ist
J'ai
même
plus
mal
Ich
habe
nicht
mal
mehr
Schmerzen
Tout
c'qui
est
normal
se
décale
Alles,
was
normal
ist,
verschiebt
sich
Quand
tout
est
faussé
tout
inversé
Wenn
alles
verfälscht
ist,
alles
umgekehrt
J'ai
du
mal
à
pleurer
tout
déraille
Ich
habe
Mühe
zu
weinen,
alles
entgleist
Du
mal
à
pleurer,
tout
déraille
Mühe
zu
weinen,
alles
entgleist
Comme
tout
est
faussé
tout
inversé
Da
alles
verfälscht
ist,
alles
umgekehrt
J'ai
du
mal
à
pleurer
- du
mal
à
pleurer
Ich
habe
Mühe
zu
weinen
- Mühe
zu
weinen
Du
mal
à
pleurer
tout
déraille
Mühe
zu
weinen,
alles
entgleist
Du
mal
à
pleurer
tout
déraille
Mühe
zu
weinen,
alles
entgleist
Du
mal
à
pleurer
tout
déraille
tout
déraille
tout
déraille?
Mühe
zu
weinen,
alles
entgleist,
alles
entgleist,
alles
entgleist?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Leo Sommer, Peter Plate, Andrea Neuenhofen, Philippe Maujard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.