Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nun
te
porto
a
casa
(Nun
te
porto
a
casa)
Ich
bringe
dich
nicht
nach
Hause
(Ich
bringe
dich
nicht
nach
Hause)
Mo
te
voglio
ancora
(Mo
te
voglio
ancora)
Ich
will
dich
immer
noch
(Ich
will
dich
immer
noch)
Pure
'o
tiempo
vola
quando
ride
ccà
cu'mmé
Auch
die
Zeit
vergeht,
wenn
man
hier
mit
mir
lacht
Assiettate
lluoco
(Assiettate
lluoco)
Setz
dich
hin
(Setz
dich
hin)
Mo
se
calma
'o
core
(Mo
se
calma
'o
core)
Jetzt
beruhigt
sich
mein
Herz
(Jetzt
beruhigt
sich
mein
Herz)
Nun
di
na
parola,
'nce
ne
stanno
comme
a
te
Sag
kein
Wort,
es
gibt
so
viele
Dinge,
die
dich
glücklich
machen
Ca
mo
staje
'a
mia,
bella
quanta
è
na
bucia
(Yeah)
Denn
jetzt
gehörst
du
mir,
mein
Schatz,
wie
ein
Loch
(Ja)
Ca
me
strigne
e
pare
ca
nun
pozzo
suffrì
(No)
Du
umarmst
mich
so
fest,
dass
ich
kaum
atmen
kann
(Nein)
M'hê
luato
'stu
strumento
Du
hast
mir
dieses
Instrument
genommen
Me
faje
crede
all'ammore
Du
lässt
mich
an
die
Liebe
glauben
Me
faje
crede
ca
'sti
baci
so'
pe
sempe
Du
lässt
mich
glauben,
dass
diese
Küsse
für
immer
sind
E
continuammo
comme
a
Und
wir
machen
weiter
wie...
Last
night
nuje
ballavamo
'nzieme
Letzte
Nacht
haben
wir
zusammen
getanzt
Tonight
duormo
'int'ê
mmane
meje
Heute
Nacht
schlafe
ich
in
deinen
Armen
Te
regalo
solo
nu
figlio
pure
si
simmo
criature
Ich
schenke
dir
nur
ein
Kind,
auch
wenn
wir
selbst
noch
Kinder
sind
Basta
che
me
dice
'e
sì
Sag
einfach
ja
zu
mir
E
ce
damme
nuocchie
tuoje
cu'
ll'uocchie
miе
Und
gib
mir
deine
Augen,
schau
mich
mit
deinen
Augen
an
Last
night
è
stato
bello
spugliati
'int'ê
cuppеrte
Letzte
Nacht
war
es
schön,
dich
in
die
Decken
zu
wickeln
Tu
saje
comme
me
sento
e
mo
(E
mo
e
mo)
Du
weißt,
wie
ich
mich
fühle,
und
jetzt
(Und
jetzt
und
jetzt)
Dimme
ca
me
vuó
bbene
(Ca
me
vuó
bbene)
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst
(Sag
mir,
dass
du
mich
liebst)
Ca
ce
muore
e
ce
tiene
(Ca
ce
muore
e
ce
tiene)
Dass
wir
sterben
und
uns
festhalten
(Dass
wir
sterben
und
uns
festhalten)
Ca
stavota
criscimmo
e
po'
nun
ce
lassammo
cchiù
Dass
wir
dieses
Mal
zusammenwachsen
und
uns
dann
nie
wieder
verlassen
Last
night
nuje
ballavamo
'nzieme
Letzte
Nacht
haben
wir
zusammen
getanzt
Tonight
duormo
'int'ê
mmane
meje
Heute
Nacht
schlafe
ich
in
deinen
Armen
Te
regalo
solo
nu
figlio
pure
si
simmo
criature
Ich
schenke
dir
nur
ein
Kind,
auch
wenn
wir
selbst
noch
Kinder
sind
Basta
che
me
dice
'e
sì
Sag
einfach
ja
zu
mir
E
ce
damme
nuocchie
tuoje
Und
gib
mir
deine
Augen
Nun
puó
stà
'nzieme
a
n'ato
si
pienze
a
me
Du
kannst
nicht
mit
einem
anderen
zusammen
sein,
wenn
du
an
mich
denkst
E
chesta
notte
giuro
'a
passo
cu'tté
Und
diese
Nacht
schwöre
ich
dir,
ich
verbringe
sie
mit
dir
Tu
vive
dint'ô
core
mio
Du
lebst
in
meinem
Herzen
Je
t'ho
metto
'e
nostalgia
Ich
mache
dich
nostalgisch
'O
po'
sempe
'int'ô
presente
simmo
nuje
Und
wir
sind
immer
in
der
Gegenwart
Last
night
nuje
ballavamo
'nzieme
Letzte
Nacht
haben
wir
zusammen
getanzt
Tonight
duormo
'int'ê
mmane
meje
Heute
Nacht
schlafe
ich
in
deinen
Armen
Te
regalo
solo
nu
figlio
pure
si
simmo
criature
Ich
schenke
dir
nur
ein
Kind,
auch
wenn
wir
selbst
noch
Kinder
sind
Basta
che
me
dice
'e
sì
Sag
einfach
ja
zu
mir
E
ce
damme
nuocchie
tuoje
cu'
ll'uocchie
mieje
Und
gib
mir
deine
Augen,
schau
mich
mit
deinen
Augen
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariorosario Doria, Christian Carrella, Alfonso Ceci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.