Текст и перевод песни Roses Gabor - Interlude: Turkish Delight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Interlude: Turkish Delight
Интерлюдия: Рахат-лукум
Paint
me
a
picture,
if
you
like
Нарисуй
мне
картину,
если
хочешь,
And
colour
it
Turkish
delight
И
раскрась
ее
в
цвет
рахат-лукума.
And
out
the
window,
reaching
a
height
И
в
окно,
достигая
высоты,
You′re
glowing
a
bright
shining
light
Ты
светишься
ярким,
сияющим
светом.
Find
our
way,
just
follow
wonderful
Найдем
наш
путь,
просто
следуй
за
чудесным.
I
would
stay
with
you,
it's
wonderful
Я
бы
осталась
с
тобой,
это
чудесно.
And
I′ll
be
skipping
home,
no
doubt
И
я
буду
скакать
домой,
без
сомнения,
Changing
clothes
around
the
corner
Переодеваясь
за
углом.
You
won't
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
You
won't
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
And
I′ll
be
skipping
home,
no
doubt
И
я
буду
скакать
домой,
без
сомнения,
Changing
clothes
around
the
corner
Переодеваясь
за
углом.
You
won′t
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
You
won't
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
You
won′t
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
You
won't
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
Turkish
delight
Рахат-лукум.
You
won′t
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
You
won't
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
Night′ll
be
blazing,
I
know
you
like
Ночь
будет
пылать,
я
знаю,
тебе
нравится.
Run
until
we're
out
of
breath
Бежать,
пока
не
перехватит
дыхание.
Living
on
the
edge
Жить
на
грани.
Call
me
amazing,
love
justified
Называй
меня
потрясающей,
любовь
оправдана.
We
might
nearly
catch
our
death
Мы
можем
чуть
не
погибнуть.
Trouble
lays
ahead
Впереди
неприятности.
But
I'm
with
you,
the
truth
Но
я
с
тобой,
правда.
Time
is
just
an
illusion
Время
- всего
лишь
иллюзия.
We′ll
get
caught
but
having
fun
with
you
Нас
поймают,
но
веселиться
с
тобой
Will
do,
more
than
wish
on
a
star
Будет
лучше,
чем
загадывать
желание
на
звезду.
We
know
what
we
are
(Ooh,
ooh)
Мы
знаем,
кто
мы
(О-о-о).
And
I′ll
be
skipping
home,
no
doubt
И
я
буду
скакать
домой,
без
сомнения,
Changing
clothes
around
the
corner
Переодеваясь
за
углом.
You
won't
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
You
won′t
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
Skipping
home,
no
doubt
Скакать
домой,
без
сомнения,
Changing
clothes
around
the
corner
Переодеваясь
за
углом.
You
won't
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
You
won′t
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
Skipping
home,
no
doubt
Скакать
домой,
без
сомнения,
Changing
clothes
around
the
corner
Переодеваясь
за
углом.
You
won't
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
You
won′t
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
Skipping
home,
no
doubt
Скакать
домой,
без
сомнения,
Changing
clothes
around
the
corner
Переодеваясь
за
углом.
You
won't
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
You
won't
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
Turkish
delight
Рахат-лукум.
You
won′t
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
You
won′t
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
Turkish
delight
Рахат-лукум.
You
won't
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
You
won′t
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
Turkish
delight
Рахат-лукум.
You
won't
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
You
won′t
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
Turkish
delight
Рахат-лукум.
You
won't
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
You
won′t
burn
me
out
Ты
не
выжжешь
меня.
Turkish
delight
Рахат-лукум.
Turkish
delight
Рахат-лукум.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roses Gabor, Fred Ball
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.