Rosh - Molotov - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rosh - Molotov




Okay, hey
Ладно, привет
Från en liten stad jag chockade alla
Из маленького городка, так что я шокировал всех
Framgång pratar nu, låt mig andas
Успех говорит сам за себя, дай мне вздохнуть
Eran charad, den gör mig nada
Твоя шарада, она заставляет меня нада
Mittenfingret, det är jag taggar
Средний палец, вот как я помечаю
De var här för mig som jag var här för dem, det är standard
Они были здесь ради меня, как и я был здесь ради них, это стандартно
Alltid bakom dig fort något är gång
Всегда позади тебя, как только что-то происходит
Kolla King Kong, är ingång, trampar ner allt i min väg, vi gör intrång
Посмотри на Кинг-Конга, он стоит у входа, топчет все на своем пути, мы вторгаемся на чужую территорию.
Beter mig som världen är min, bro
Веди себя так, будто весь мир принадлежит мне, братан
Duckar problem när de kommer, som limbo
Уклоняться от проблем, когда они возникают, как в подвешенном состоянии
Sen jag entrade är benim king, tror du jag skämtade?
С тех пор как я поступил в беним кинг, ты думаешь, я шутил?
Gjorde scenen min, ambitionen, ser du min?
Видели ли вы мою сцену, мои амбиции, видите ли вы мои?
Bara sanning här, som min spegelbild
Здесь только правда, как и в моем отражении
Back mig, 100 procent, det är trakten
Поддержи меня на 100 процентов, это наш район
Laget alltid bakom mig sent natten
Команда всегда стоит за моей спиной поздно вечером
Vi jagar para bakom ratten
Мы преследуем пару за рулем
Orten bakom mig
Место позади меня
Molotov, Molotov cocktails
Молотов, бутылки с зажигательной смесью
Eldar upp tvivel
Разжигая сомнения
Molotov cocktails
Коктейли Молотова
Molotov, Molotov regn
Молотов, дождь Молотова
Molotov, Molotov regn
Молотов, дождь Молотова
Molotov, Molotov cocktails
Молотов, бутылки с зажигательной смесью
Eldar upp tvivel
Разжигая сомнения
Molotov cocktails
Коктейли Молотова
Molotov, Molotov regn
Молотов, дождь Молотова
Molotov, Molotov regn
Молотов, дождь Молотова
Vi eldar upp alla tvivel (låt dem brinna)
Мы разжигаем все сомнения (пусть они сгорят).
Tveksamheter inut i mig (låt dem brinna)
Сомнения внутри меня (пусть они сгорят)
vi skiner överdrivet (låt dem brinna)
Поэтому мы чрезмерно сияем (пусть они горят).
Molotov, Molotov regn
Молотов, дождь Молотова
Molotov, Molotov regn
Молотов, дождь Молотова
Jag och ligan är lika
Я и лига равны
Du ser att det är bara tigrar här
Вы видите, что здесь водятся только тигры
Ingen av oss kommer vikas
Никто из нас не сдастся
Gatan gav oss en krigarsjäl
Улица дала нам душу воина
Ekarna faller som domino
Дубы падают, как костяшки домино
Jag spelas i varje monitor
Я играю на каждом мониторе
Det är Rosh, vem är lejon av oss?
Это Рош, кто из нас Львы?
Styr hela skiten med armar i kors
Контролируйте все это дерьмо, скрестив руки на груди
Vem är han, vem är hon, vem är hen, huh?
Кто он, кто она, кто такая курица, а?
Försök sätt mig i fack, jag är cool med mig själv, va
Попробуй разложить меня по полочкам, я доволен собой, да
Onda ögon back när jag cruisade känt, ah
Злые глаза в те времена, когда я лихо катался, ах
Men jag är min vakt ingen snoozar ikväll, brah
Но я настороже, сегодня ночью не буду дремать, братан
Back mig, 100 procent, det är trakten
Поддержи меня на 100 процентов, это наш район
Laget alltid bakom mig sent natten
Команда всегда стоит за моей спиной поздно вечером
Vi jagar para bakom ratten
Мы преследуем пару за рулем
Orten bakom mig
Место позади меня
Molotov, Molotov cocktails
Молотов, бутылки с зажигательной смесью
Eldar upp tvivel
Разжигая сомнения
Molotov cocktails
Коктейли Молотова
Molotov, Molotov regn
Молотов, дождь Молотова
Molotov, Molotov regn
Молотов, дождь Молотова
Molotov, Molotov cocktails
Молотов, бутылки с зажигательной смесью
Eldar upp tvivel
Разжигая сомнения
Molotov cocktails
Коктейли Молотова
Molotov, Molotov regn
Молотов, дождь Молотова
Molotov, Molotov regn
Молотов, дождь Молотова
Vi eldar upp alla tvivel (låt dem brinna)
Мы разжигаем все сомнения (пусть они сгорят).
Tveksamheter inut i mig (låt dem brinna)
Сомнения внутри меня (пусть они сгорят)
vi skiner överdrivet (låt dem brinna)
Поэтому мы чрезмерно сияем (пусть они горят).
Molotov, Molotov regn
Молотов, дождь Молотова
Molotov, Molotov regn
Молотов, дождь Молотова






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.