Roshelle - 00:23 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roshelle - 00:23




00:23
00:23
Uh, oh, Gesù
Uh, oh, Jesus
Calma piatta e boom
Calm flat and boom
Uh, noi qua giù
Uh, we down here
Jumping on the roof
Jumping on the roof
Uh, oh, Gesù
Uh, oh, Jesus
Calma piatta e boom, uh (Uh)
Calm flat and boom, uh (Uh)
Oh, Andry
Oh, Andry
Ah, mezzanotte e ventitré
Ah, midnight and twenty-three
Sale in macchina con me, ehi-yeah
Gets in the car with me, hey-yeah
Lei mi prende veramente, uh-uh
She really catches me, I-I
Mi bacia, ma so già che mente, yeah
She kisses me, but I already know she's lying, yeah
Troppo Henny, perdo il fuoco
Too much Henny, I'm losing my mind
Mi innamorerei, yeah
I would fall in love, yeah
Sento dentro spesso un vuoto
I often feel an emptiness inside
Dimmi che non te ne vai
Tell me you won't leave
Così comincia la storia
So the story begins
Mi piace una tipa che
I like a girl who
Pelle un po' scura, è una mora
Her skin is a bit dark, she's a brunette
Gira soltanto con me
She only hangs out with me
Pescata tra tante, col disco volante
Fished out of many, with a flying saucer
La porto su in tana, ehi
I take her to the burrow, hey
Piano sorseggia una Coca
She slowly sips a Coke
Habla de su vida loca
Habla de su vida loca
Uh, oh, Gesù (Oh, baby)
Uh, oh, Jesus (Oh, baby)
Calma piatta e boom
Calm flat and boom
Uh, noi qua giù
Uh, we down here
Jumping on the roof
Jumping on the roof
Uh, oh, Gesù (Oh, baby)
Uh, oh, Jesus (Oh, baby)
Calma piatta e boom, uh
Calm flat and boom, uh
Lei sceglie l'obbligo piuttosto che la verità
She chooses truth or dare
Non farmi piangere o il mio Saw mi vendicherà
Don't make me cry or my Saw will avenge me
Cade la grandine sul tetto della BlaBlaCar
The hail falls on the roof of the BlaBlaCar
Io te l'avevo detto, Rosh è calamità
I told you so, Rosh is a calamity
Non so cosa mi succede, eh
I don't know what's happening to me, huh
Tu mi guidi come una Mercedes, eh
You drive me like a Mercedes, huh
E ci vediamo anche domani, dai, va bene, ah
And we'll see each other tomorrow, come on, okay, ah
Ma solamente perché tu mi prendi bene, ah
But only because you make me feel good, ah
Dealing with depression makes me wanna feel sad
Dealing with depression makes me wanna feel sad
And feel decent at the same time (Ahi)
And feel decent at the same time (Ouch)
But leave me on a beat, paper and a Bic
But leave me on a beat, paper and a Bic
I'ma leave on earth my own sign (Co-co-co, ehi)
I'ma leave on earth my own sign (Co-co-co, hey)
Così finisce la storia
So the story ends
Di me e questa tipa che
Of me and this girl who
Pelle un po' scura, è una mora
Her skin is a bit dark, she's a brunette
Fingeva di stare con me
She pretended to be with me
Se penso a com'ero, io non ti vedevo
If I think about how I was, I didn't see you
Come sei davvero, eh
How you really are, huh
Adesso penso: "Meno male
Now I think: "Thank God
Torno alla vita normale"
I'm going back to normal life"
Uh, oh, Gesù
Uh, oh, Jesus
Calma piatta e boom
Calm flat and boom
Uh, noi qua giù
Uh, we down here
Jumping on the roof
Jumping on the roof
Uh, oh, Gesù (Uh-uh)
Uh, oh, Jesus (Uh-uh)
Calma piatta e boom, uh (Boom)
Calm flat and boom, uh (Boom)





Авторы: Andrea Moroni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.