Текст и перевод песни Rosinha De Valença - Mudei de Idéia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mudei de Idéia
Я передумала
Mudei
de
ideia
Я
передумала,
Vou
rifar
meu
violão
Свою
гитару
продам
с
молотка.
Mudei
de
ideia
Я
передумала,
Manias
do
coração
Так
уж
ведёт
себя
душа-хулиганка.
Mudei
de
ideia
Я
передумала,
Cansei
de
você,
vou
me
desatar
Я
устала
от
тебя,
разорву
наши
узы.
Mudei
de
ideia
Я
передумала,
Por
isso
vim
avisar
И
пришла
сказать
тебе
это,
не
боясь
обузы.
Mudei
de
ideia
Я
передумала,
Palavra,
eu
não
volto
atrás
Честное
слово,
я
не
вернусь.
Mudei
de
ideia
Я
передумала,
Eu
digo
até
nunca
mais
И
говорю
тебе:
«Прощай,
забудь».
Bagunçou
meus
sentimentos
Ты
разбил
мои
чувства,
Eu
fiquei
na
de
horror
Мне
было
очень
страшно.
Fez
pouco
dos
meus
carinhos
Ты
пренебрегал
моей
лаской,
Fez
pouco
da
minha
dor
Ты
насмехался
над
моей
болью,
бесстыдно
и
властно.
Mudei
de
ideia
Я
передумала,
Vou
rifar
meu
violão
Свою
гитару
продам
с
молотка.
Mudei
de
ideia
Я
передумала,
Manias
do
coração
Так
уж
ведёт
себя
душа-хулиганка.
Mudei
de
ideia
Я
передумала,
Palavra,
eu
não
volto
atrás
Честное
слово,
я
не
вернусь.
Mudei
de
ideia
Я
передумала,
Eu
digo
até
nunca
mais
И
говорю
тебе:
«Прощай,
забудь».
Bagunçou
meus
sentimentos
Ты
разбил
мои
чувства,
Eu
fiquei
na
de
horror
Мне
было
очень
страшно.
Fez
pouco
dos
meus
carinhos
Ты
пренебрегал
моей
лаской,
Fez
pouco
da
minha
dor
Ты
насмехался
над
моей
болью,
бесстыдно
и
властно.
Mudei
de
ideia
Я
передумала,
Vou
rifar
meu
violão
Свою
гитару
продам
с
молотка.
Mudei
de
ideia
Я
передумала,
Manias
do
coração
Так
уж
ведёт
себя
душа-хулиганка.
Mudei
de
ideia
Я
передумала,
Palavra,
eu
não
volto
atrás
Честное
слово,
я
не
вернусь.
Mudei
de
ideia
Я
передумала,
Eu
digo
até
nunca
mais
И
говорю
тебе:
«Прощай,
забудь».
Mudei
de
ideia
Я
передумала,
Vou
rifar
meu
violão
Свою
гитару
продам
с
молотка.
Mudei
de
ideia
Я
передумала,
Manias
do
coração
Так
уж
ведёт
себя
душа-хулиганка.
Mudei
de
ideia
Я
передумала,
Vou
rifar
meu
violão
Свою
гитару
продам
с
молотка.
Mudei
de
ideia
Я
передумала,
Manias
do
coração
Так
уж
ведёт
себя
душа-хулиганка.
Mudei
de
ideia
Я
передумала,
Vou
rifar
meu
violão
Свою
гитару
продам
с
молотка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Carlos Figueiredo, Antonio Carlos Marques Pinto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.