Rosinha - Dei-Lhe as Duas Entradas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rosinha - Dei-Lhe as Duas Entradas




Dei-Lhe as Duas Entradas
I Gave Him the Two Tickets
Um espetáculo meu é festa, é alegria
My show is a party, it's joy
Toda a gente quer entrar
Everyone wants to get in
Alguns ficam na memória, como este que tem uma história
Some are memorable, like this one with a story
Que aqui vos vou contar
That I'm going to tell you
Num espetáculo esgotado
In a show that was already sold out
Vem um moço preocupado ao camarim ter comigo
A worried young man comes backstage to see me
Diz-me ele quase a chorar, vim de longe para entrar
He tells me almost crying, I came from far away to get in
E agora não consigo
And now I can't
Eu com pena do rapaz
I felt sorry for the boy
Claro que não fui capaz de ficar indiferente
Of course I couldn't stay indifferent
Tenho sempre duas entradas, ai muito reservadas
I always have two tickets, very reserved
Para um caso mais urgente
For a more urgent case
E dei-lhe as duas entradas, dei-lhe as duas entradas
And I gave him the two tickets, I gave him the two tickets
E o rapaz ficou louco de emoção
And the boy went crazy with excitement
Dei-lhe as duas entradas, dei-lhe as duas entradas
I gave him the two tickets, I gave him the two tickets
Não vai esquecer podem crer, eu também não
He won't forget it, you can believe it, and neither will I
Um espetáculo meu é festa, é alegria
My show is a party, it's joy
Toda a gente quer entrar
Everyone wants to get in
Alguns ficam na memória, como este que tem uma história
Some are memorable, like this one with a story
Que aqui vos vou contar
That I'm going to tell you
Num espetáculo esgotado
In a show that was already sold out
Vem um moço preocupado ao camarim ter comigo
A worried young man comes backstage to see me
Diz-me ele quase a chorar, vim de longe para entrar
He tells me almost crying, I came from far away to get in
E agora não consigo
And now I can't
Eu com pena do rapaz
I felt sorry for the boy
Claro que não fui capaz de ficar indiferente
Of course I couldn't stay indifferent
Tenho sempre duas entradas, ai muito reservadas
I always have two tickets, very reserved
Para um caso mais urgente
For a more urgent case
E dei-lhe as duas entradas, dei-lhe as duas entradas
And I gave him the two tickets, I gave him the two tickets
E o rapaz ficou louco de emoção
And the boy went crazy with excitement
Dei-lhe as duas entradas, dei-lhe as duas entradas
I gave him the two tickets, I gave him the two tickets
Não vai esquecer podem crer, eu também não
He won't forget it, you can believe it, and neither will I
E dei-lhe as duas entradas, dei-lhe as duas entradas
And I gave him the two tickets, I gave him the two tickets
E o rapaz ficou louco de emoção
And the boy went crazy with excitement
Dei-lhe as duas entradas, dei-lhe as duas entradas
I gave him the two tickets, I gave him the two tickets
Não vai esquecer podem crer, eu também não
He won't forget it, you can believe it, and neither will I





Авторы: Celeste Roberto, Páquito C. Braziel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.