Rosinha - Está Encravado (Meu Amor) - перевод текста песни на немецкий

Está Encravado (Meu Amor) - Rosinhaперевод на немецкий




Está Encravado (Meu Amor)
Es ist eingewachsen (Mein Schatz)
São os filhos, a casa, o trabalho
Es sind die Kinder, das Haus, die Arbeit
A vida de mulher é dureza
Das Leben einer Frau ist hart
Mas o que me desespera
Aber was mich zur Verzweiflung bringt
São os martírios da beleza
Sind die Qualen der Schönheit
Eu não sou de complicar
Ich bin nicht kompliziert
Mas à coisas que assim não são
Aber es gibt Dinge, bei denen das nicht so ist
Por isso fico logo stressada
Deshalb bin ich sofort gestresst
Na hora da depilação
Wenn es Zeit für die Haarentfernung ist
Meu amor vem-me acudir
Mein Schatz kommt mir zu Hilfe
Quando sabe que a vou fazer
Wenn er weiß, dass ich es tun werde
Vem de pinça na mão
Kommt mit der Pinzette in der Hand
Ele depila mas está sempre a dizer
Er entfernt die Haare, aber sagt immer wieder
REFRÃO 2X
REFRAIN 2X
Está encravado meu amor, está encravado
Es ist eingewachsen, mein Schatz, es ist eingewachsen
Está encravado e tirá-lo não sou capaz
Es ist eingewachsen, und ich schaffe es nicht, es herauszuziehen
Está encravado meu amor, está encravado
Es ist eingewachsen, mein Schatz, es ist eingewachsen
Um encravado à frente outro encravado atrás
Ein eingewachsenes vorne, ein anderes eingewachsenes hinten
Ficamos horas os dois a depilar
Wir verbringen Stunden zu zweit mit der Haarentfernung
A vida de casal é dureza
Das Leben als Paar ist hart
Ele coitado para a coisa resultar
Er, der Arme, damit die Sache gelingt
Espeta leve e tira com firmeza
Sticht sanft hinein und zieht fest heraus
tentei fazer a coisa sozinha
Ich habe schon versucht, die Sache allein zu machen
Mas à zonas dificeis de extrair
Aber es gibt schwer zu erreichende Zonen zum Herausziehen
Desisto e chego à conclusão
Ich gebe auf und komme zu dem Schluss
Que o melhor é ajuda pedir
Dass es das Beste ist, um Hilfe zu bitten
Meu amor vem-me acudir
Mein Schatz kommt mir zu Hilfe
Quando sabe que a vou fazer
Wenn er weiß, dass ich es tun werde
Vem de pinça na mão
Kommt mit der Pinzette in der Hand
Ele depila mas está sempre a dizer
Er entfernt die Haare, aber sagt immer wieder
REFRÃO 4X
REFRAIN 4X
Está encravado meu amor, está encravado
Es ist eingewachsen, mein Schatz, es ist eingewachsen
Está encravado e tirá-lo não sou capaz
Es ist eingewachsen, und ich schaffe es nicht, es herauszuziehen
Está encravado meu amor, está encravado
Es ist eingewachsen, mein Schatz, es ist eingewachsen
Um encravado à frente outro encravado atrás.
Ein eingewachsenes vorne, ein anderes eingewachsenes hinten.





Авторы: Celeste Roberto, Páquito C. Braziel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.