Текст и перевод песни Rosinha - Meu Chefe Deu-Me
Meu Chefe Deu-Me
Мой начальник дал мне
Meu
Chefe
Deu
Мой
начальник
дал
Já
trabalho
há
10
anos
Я
работаю
уже
10
лет
Numa
clínica
de
beleza
В
клинике
красоты
Sou
a
melhor
trabalhadora
Я
лучшая
работница
Podem
disso
ter
a
certeza
В
этом
можете
быть
уверены
Aplico-me
ao
cliente
Я
стараюсь
для
клиента
Venha
ele
de
onde
vier
Откуда
бы
он
ни
пришел
Simpatia
no
serviço
Приветливость
в
обслуживании
Seja
homem
ou
mulher
Будь
то
мужчина
или
женщина
Minha
sorte
vem
do
azar
da
coitada
da
gerente
Моя
удача
— в
неудаче
бедняжки-менеджера
A
pobre
criatura
ficou
ferida
num
acidente
Бедняжка
пострадала
в
аварии
São
situações
que
mudam
a
nossa
vida
Бывают
ситуации,
которые
меняют
нашу
жизнь
Se
o
cargo
ficou
vago,
eu
serei
a
promovida
Если
должность
вакантна,
я
буду
повышена
E
o
meu
chefe
deu-me,
o
meu
chefe
deu-me
И
мой
начальник
дал
мне,
мой
начальник
дал
мне
E
não
foi
por
obrigação
И
это
было
не
по
обязанности
E
o
meu
chefe
deu-me,
o
meu
chefe
deu-me
И
мой
начальник
дал
мне,
мой
начальник
дал
мне
Foi
com
carinho
e
emoção
Это
было
с
нежностью
и
волнением
Fazemos
manicure
Мы
делаем
маникюр
Pedicure
e
até
plástica
Педикюр
и
даже
пластику
Tratamento
corporal
Уход
за
телом
Para
uma
pele
fantástica
Для
фантастической
кожи
Ao
chegar
os
clientes
Когда
приходят
клиенты
Começam
a
perguntar
Начинают
спрашивать
Se
as
mãos
da
Rosinha
Свободны
ли
руки
Розиньи
Estão
livres
para
massajar
Для
массажа
Minha
sorte
vem
do
azar
da
coitada
da
gerente
Моя
удача
— в
неудаче
бедняжки-менеджера
A
pobre
criatura
ficou
ferida
num
acidente
Бедняжка
пострадала
в
аварии
São
situações
que
mudam
a
nossa
vida
Бывают
ситуации,
которые
меняют
нашу
жизнь
Se
o
cargo
ficar
vago,
eu
serei
a
promovida
Если
должность
станет
вакантной,
я
буду
повышена
E
o
meu
chefe
deu-me,
o
meu
chefe
deu-me
И
мой
начальник
дал
мне,
мой
начальник
дал
мне
E
não
foi
por
obrigação
И
это
было
не
по
обязанности
E
o
meu
chefe
deu-me,
o
meu
chefe
deu-me
И
мой
начальник
дал
мне,
мой
начальник
дал
мне
Foi
com
carinho
e
emoção
Это
было
с
нежностью
и
волнением
E
o
meu
chefe
deu-me,
o
meu
chefe
deu-me
И
мой
начальник
дал
мне,
мой
начальник
дал
мне
E
não
foi
por
obrigação
И
это
было
не
по
обязанности
E
o
meu
chefe
deu-me,
o
meu
chefe
deu-me
И
мой
начальник
дал
мне,
мой
начальник
дал
мне
Foi
com
carinho
e
emoção
Это
было
с
нежностью
и
волнением
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Celeste Roberto, Páquito C. Braziel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.