Rosinha - Não Tires Todo - перевод текста песни на немецкий

Não Tires Todo - Rosinhaперевод на немецкий




Não Tires Todo
Nimm Nicht Alles Raus
Meu amor não tem paciência
Mein Schatz hat keine Geduld
Parece estar sempre apressado
Er scheint immer in Eile zu sein
Parece que não para nunca
Es scheint, als würde er nie anhalten
Que não está bem em nenhum lado
Dass er sich nirgendwo wohlfühlt
Até na hora da refeição
Sogar beim Essen
Não consegue relaxar
Kann er sich nicht entspannen
Se o comer não está pronto
Wenn das Essen nicht fertig ist
Ele não consegue esperar
Kann er nicht warten
Começa logo a mexer
Fängt er sofort an, herumzustochern
Como se fosse acabar o mundo
Als ob die Welt unterginge
Quer comer, comer, comer
Er will essen, essen, essen
E eu digo-lhe a todo o segundo
Und ich sage ihm jede Sekunde
Não tires todo, meu amor, não tires todo
Nimm nicht alles raus, mein Schatz, nimm nicht alles raus
Deixa ficar até acabar
Lass es da, bis es fertig ist
Não tires todo, meu amor, não tires todo
Nimm nicht alles raus, mein Schatz, nimm nicht alles raus
assim, eu vou saborear
Nur so kann ich es genießen
Cada coisa tem seu tempo
Jedes Ding hat seine Zeit
E feito à pressa não é tão bom
Und in Eile gemacht ist es nicht so gut
Saber esperar é uma virtude
Warten können ist eine Tugend
E é preciso ter um certo dom
Und man braucht eine gewisse Gabe dafür
Ele não consegue não
Er kann es einfach nicht
E às vezes come encruado
Und manchmal isst er es halbroh
Eu tento que quando ele chegue
Ich versuche, dass wenn er ankommt
esteja tudo bem preparado
Schon alles gut vorbereitet ist
Pois ele vai logo mexer
Denn er fängt sofort an herumzustochern
Como se fosse acabar o mundo
Als ob die Welt unterginge
Quer comer, comer, comer
Er will essen, essen, essen
E eu digo a todo o segundo
Und ich sage ihm jede Sekunde
Não tires todo, meu amor, não tires todo
Nimm nicht alles raus, mein Schatz, nimm nicht alles raus
Deixa ficar até acabar
Lass es da, bis es fertig ist
Não tires todo, meu amor, não tires todo
Nimm nicht alles raus, mein Schatz, nimm nicht alles raus
assim, eu vou saborear
Nur so kann ich es genießen





Авторы: Páquito C. Braziel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.