Текст и перевод песни Ross Antony - Goldene Pferde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goldene Pferde
Золотые кони
Goldene
Pferde
würde
ich
dir
Schenken...
Aus
Liebe
zu
dir
Золотых
коней
тебе
бы
подарил...
Из
любви
к
тебе
Ein
Diamant
im
Neo
licht,
ich
seh
dich
Tanzen
doch
du
siehst
mich
nicht,
Бриллиант
в
неоновом
свете,
я
вижу,
как
ты
танцуешь,
но
ты
меня
не
замечаешь,
Ich
wag
mich
ran,
ganz
nah
an
dich
dein
flüchtiger
blick
berührt
mein
gesicht
trau
Я
решаюсь
подойти,
совсем
близко
к
тебе,
твой
мимолетный
взгляд
касается
моего
лица.
Неужели
Ich
es
mir
zu
und
sprech
dich
an
hey
welche
masche
wäre
jetzt
cool
wenn
ich
sage
я
осмелюсь
и
заговорю
с
тобой?
Какой
подход
сейчас
сработает?
Если
я
скажу,
Was
ich
fühle
sind
die
chancen
dann
gleich
null.
что
чувствую,
то
шансы
мои
сразу
упадут
до
нуля.
Goldene
Pferde
würde
ich
dir
Schenken
Золотых
коней
тебе
бы
подарил,
Quer
durch
den
Himmel
den
sternschnuppen
lenken
Сквозь
небеса
падающие
звезды
направил,
All
deine
Wünsche
würde
ich
erfüllen
Все
твои
желания
бы
исполнил,
Nichts
ist
unmöglich
Нет
ничего
невозможного,
Ich
sterbe
für
dich
Я
умираю
за
тебя,
Ich
spiele
dann
den
held
und
rette
dir
die
Welt
Я
сыграю
роль
героя
и
спасу
для
тебя
мир,
Wie
Robin
Hood
beschütze
ich
dich
Как
Робин
Гуд,
буду
тебя
защищать,
Goldene
Pferde
würde
ich
dir
Schenken
ketten
zersprengen
Золотых
коней
тебе
бы
подарил,
цепи
разорвал
Aus
Liebe
zu
dir.
Из
любви
к
тебе.
Ein
Lebenlang
hab
ich
gedacht
Frauen
wie
du
sind
für
andere
gemacht
Всю
жизнь
я
думал,
что
такие
женщины,
как
ты,
созданы
для
других,
Gesagt
getan
ich
sprech
dich
an
und
frage
ob
ich
mit
dir
Tanzen
kann
ob
Сказано
– сделано,
я
обращаюсь
к
тебе
и
спрашиваю,
могу
ли
я
с
тобой
потанцевать.
Бабочки
в
животе
Schmetterlinge
und
solche
dinge
war
mir
bisher
nicht
so
bekannt
и
все
такое
– раньше
мне
это
было
незнакомо,
Ich
gib
alles
wirklich
alles
den
du
klaust
mir
den
verstand.
Я
отдам
все,
абсолютно
все,
ведь
ты
украла
мой
разум.
Goldene
Pferde
würde
ich
dir
Schenken
Золотых
коней
тебе
бы
подарил,
Quer
durch
den
Himmel
den
Sternschnuppen
lenken
Сквозь
небеса
падающие
звезды
направил,
All
deine
wünsche
würde
ich
erfüllen
Все
твои
желания
бы
исполнил,
Nichts
ist
unmöglich
Нет
ничего
невозможного,
Ich
sterbe
für
dich
Я
умираю
за
тебя,
Ich
spiele
dann
den
held
und
rette
dir
die
Welt
Я
сыграю
роль
героя
и
спасу
для
тебя
мир,
Wie
Robin
Hood
beschütze
ich
dich
Как
Робин
Гуд,
буду
тебя
защищать,
Goldene
Pferde
würde
ich
dir
Schenken
ketten
zerspringen
Золотых
коней
тебе
бы
подарил,
цепи
разорвал
Aus
Liebe
zu
dir.
Из
любви
к
тебе.
Den
Amazonas
durchquere
ich
für
dich
Амазонку
переплыву
для
тебя,
Bau
dir
ein
Schloß
aus
kerzenlicht
Построю
замок
из
свечей,
Ich
kampe
auf
den
Eifelturm
mit
dir
На
Эйфелевой
башне
буду
ночевать
с
тобой,
Goldene
Pferde
würde
ich
dir
Schenken
Золотых
коней
тебе
бы
подарил,
Quer
durch
den
Himmel
den
Sternschnuppen
lenken
Сквозь
небеса
падающие
звезды
направил,
All
deine
wünsche
würde
ich
erfüllen
Все
твои
желания
бы
исполнил,
Nichts
ist
unmöglich
Нет
ничего
невозможного,
Ich
sterbe
für
dich
Я
умираю
за
тебя,
Ich
spiele
dann
den
held
und
rette
dir
die
Welt
Я
сыграю
роль
героя
и
спасу
для
тебя
мир,
Wie
Robin
Hood
beschütze
ich
dich
Как
Робин
Гуд,
буду
тебя
защищать,
Goldene
Pferde
würde
ich
dir
Schenken
ketten
zerspringen
Золотых
коней
тебе
бы
подарил,
цепи
разорвал
Aus
Liebe
zu
dir.
Из
любви
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franca Ferraro, Franco Ferraro, Mark Bender
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.