Текст и перевод песни Ross Copperman - Ever Been in Love
Ever Been in Love
Ты когда-нибудь любил?
If
you've
ever
been
in
love,
the
you've
been
higher
than
a
kite
staying
out
till
4 am
Если
ты
когда-нибудь
любила,
то
летала
выше
воздушного
змея,
гуляя
до
4 утра,
Then
you
kiss
goodnight
and
you
tell
baby
come
back,
we
gotta
do
it
again
А
потом
ты
целуешь
меня
на
ночь
и
говоришь
"возвращайся",
давай
сделаем
это
снова.
If
you've
ever
been
in
love
Если
ты
когда-нибудь
любила,
You
climb
like
a
fool
at
the
hood
of
your
car
Ты,
как
дурочка,
залезаешь
на
капот
моей
машины,
Watching
her
dance
in
the
middle
of
the
street,
underneath
the
stars
Наблюдая,
как
я
танцую
посреди
улицы
под
звездами.
If
you've
ever
been
in
love,
ever
been
in
love
Если
ты
когда-нибудь
любила,
когда-нибудь
любила,
Then
you've
had
a
broken
heart,
if
you've
had
a
broken
heart
Значит,
у
тебя
было
разбито
сердце,
если
у
тебя
было
разбито
сердце,
You
probably
said
you'd
never
ever
love
again
Ты,
наверное,
говорила,
что
никогда
больше
не
полюбишь,
But
you
will
my
friend
Но
ты
полюбишь,
подруга
моя.
You'll
want
love
again
Ты
снова
захочешь
любви.
If
you've
ever
been
on
love,
ever
been
in
love
Если
ты
когда-нибудь
любила,
когда-нибудь
любила,
If
you
ever
been
in
love,
you've
let
I
love
you
go
slipping
right
out
of
your
mouth
Если
ты
когда-нибудь
любила,
ты
позволяла
"Я
люблю
тебя"
сорваться
с
твоих
губ,
Show
all
your
cars,
your
tipsy
heart
is
gone,
gone
Показывать
все
свои
карты,
твое
нетрезвое
сердце
ушло,
ушло.
If
you've
ever
been
in
love,
you
wouldn't
rewind
if
you
could
Если
ты
когда-нибудь
любила,
ты
бы
не
стала
перематывать
время
назад,
даже
если
бы
могла,
You
take
the
bad
with
the
good
because
the
good
is
so
damn
good
Ты
принимаешь
плохое
вместе
с
хорошим,
потому
что
хорошее
чертовски
хорошо.
If
you've
ever
been
in
love,
ever
been
in
love
Если
ты
когда-нибудь
любила,
когда-нибудь
любила,
Then
you've
had
a
broken
heart
Значит,
у
тебя
было
разбито
сердце,
And
if
you've
had
a
broken
heart
И
если
у
тебя
было
разбито
сердце,
You
probably
said
you'd
never
ever
love
again
Ты,
наверное,
говорила,
что
никогда
больше
не
полюбишь,
But
you
will
my
friend
(you
will)
Но
ты
полюбишь,
подруга
моя
(ты
полюбишь).
You'll
want
love
again
Ты
снова
захочешь
любви.
If
you've
ever
been
in
love,
ever
been
in
love
Если
ты
когда-нибудь
любила,
когда-нибудь
любила,
Tick
tock,
just
a
matter
of
time
Тик-так,
это
всего
лишь
вопрос
времени,
We
all
fall
right
back
in
the
line
Мы
все
снова
встаем
в
строй.
Love
n
Love
n
Love
n
Love
n
Love
Любовь
и
Любовь
и
Любовь
и
Любовь
и
Любовь.
If
you've
ever
been
in
love,
ever
been
in
love
Если
ты
когда-нибудь
любила,
когда-нибудь
любила,
Then
you've
had
a
broken
heart,
and
if
you've
had
a
broken
heart
Значит,
у
тебя
было
разбито
сердце,
и
если
у
тебя
было
разбито
сердце,
You
probably
say
that
you'll
never
ever
love
again
Ты,
наверное,
говоришь,
что
никогда
больше
не
полюбишь,
But
you
will
my
friend
(you
will)
Но
ты
полюбишь,
подруга
моя
(ты
полюбишь).
You'll
want
love
again
Ты
снова
захочешь
любви.
If
you've
ever
been
in
love,
ever
been
in
love
Если
ты
когда-нибудь
любила,
когда-нибудь
любила,
If
you've
ever
been
in
love
Если
ты
когда-нибудь
любила,
Then
you've
had
a
broken
heart
Значит,
у
тебя
было
разбито
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ross Copperman, Jon Mark Nite, Cathy Lee Gravitt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.