Текст и перевод песни Ross Copperman - Stars Are on Your Side
Somewhere
past
tomorrow
Где-то
после
завтрашнего
дня.
It's
better
than
it
seems
Это
лучше,
чем
кажется.
The
life
you
live
in
dreams
Жизнь,
которой
ты
живешь
во
снах.
If
you're
ever
broken
Если
ты
когда-нибудь
сломаешься
...
There's
always
an
open
door
Дверь
всегда
открыта.
A
beacon
toward
the
shore
Маяк
на
берегу.
Sometimes
it
takes
dark,
yeah,
to
feel
a
little
light
Иногда
требуется
темнота,
да,
чтобы
почувствовать
немного
света.
Sometimes
you
need
fire
to
see
the
other
side
Иногда
тебе
нужен
огонь,
чтобы
увидеть
другую
сторону.
So
get
up
off
your
knees
Так
что
поднимайся
с
колен
Hope
is
still
alive
Надежда
все
еще
жива.
That
place
your
searching
for,
I
know
you'll
find
То
место,
которое
ты
ищешь,
я
знаю,
ты
найдешь.
'Cause
the
stars
are
on
your
side
Потому
что
звезды
на
твоей
стороне
.
Yeah,
the
stars
are
on
your
side
Да,
звезды
на
твоей
стороне.
If
you're
holding
breath
Если
ты
задерживаешь
дыхание
...
Tired
and
you're
frail
Ты
устала
и
слаба.
Just
exhale
Просто
выдохни
Know
you're
bound
for
glory
Знай,
что
ты
обречен
на
славу.
And
that
all
is
never
lost
И
что
все
никогда
не
будет
потеряно.
No
matter
the
cost
Чего
бы
это
ни
стоило
Sometimes
it
takes
dark,
yeah,
to
feel
a
little
light
Иногда
требуется
темнота,
да,
чтобы
почувствовать
немного
света.
Sometimes
you
need
fire
to
see
the
other
side
Иногда
тебе
нужен
огонь,
чтобы
увидеть
другую
сторону.
So
get
up
off
your
knees
Так
что
поднимайся
с
колен
Hope
is
still
alive
Надежда
все
еще
жива.
That
place
your
searching
for
I
know
you'll
find
То
место
которое
ты
ищешь
я
знаю
ты
найдешь
'Cause
the
stars
are
on
your
side
Потому
что
звезды
на
твоей
стороне
.
Yeah,
the
stars
are
on
your
side
Да,
звезды
на
твоей
стороне.
Sometimes
it
takes
dark,
yeah,
to
feel
a
little
light
Иногда
требуется
темнота,
да,
чтобы
почувствовать
немного
света.
Sometimes
you
need
fire
to
see
the
other
side
Иногда
тебе
нужен
огонь,
чтобы
увидеть
другую
сторону.
So
get
up
off
your
knees
Так
что
поднимайся
с
колен
Hope
is
still
alive
Надежда
все
еще
жива.
That
place
your
searching
for,
I
know
you'll
find
То
место,
которое
ты
ищешь,
я
знаю,
ты
найдешь.
'Cause
the
stars
are
on
your
side
Потому
что
звезды
на
твоей
стороне
.
Yeah,
the
stars
are
on
your
side
Да,
звезды
на
твоей
стороне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Bard, Ross Copperman, Brian Fallon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.