Ross Owen feat. Georgi James - Led the Wrong Way - перевод текста песни на немецкий

Led the Wrong Way - Ross Owen перевод на немецкий




Led the Wrong Way
In die falsche Richtung geführt
Duty calls, what's there to sell?
Pflicht ruft, was gibt's zu verkaufen?
Use up what's on the shelf
Nutze das auf, was da ist
Something don't feel right but
Etwas fühlt sich nicht richtig an, aber
She don't really care tonight
Sie kümmert sich heute Nacht nicht wirklich darum
Small town what's the word?
Kleinstadt, was geht rum?
Have you heard the latest dirt?
Hast du den neuesten Tratsch gehört?
It won't take you by surprise that
Es wird dich nicht überraschen, dass
She ain't gonna be here tonight
Sie wird heute Nacht nicht hier sein
You been led the wrong way, lass
Man hat dich in die falsche Richtung geführt, Mädel
Better settle down and come back fast
Besser, du beruhigst dich und kommst schnell zurück
You been led the wrong way, lass
Man hat dich in die falsche Richtung geführt, Mädel
You better settle down and come back fast
Besser, du beruhigst dich und kommst schnell zurück
She was running late down the road
Sie war spät dran, unterwegs
Now there's police lights through the door
Jetzt sind Polizeilichter durch die Tür
Who knows they could have got her
Wer weiß, sie hätten sie kriegen können
But we don't really know for sure
Aber wir wissen es nicht wirklich sicher
Looks like you're on your own
Sieht so aus, als wärst du auf dich allein gestellt
Police are gone along with her
Polizei ist weg, zusammen mit ihr
Guess that's just how it goes
Schätze, so läuft das eben
You'll hear all about it after
Du wirst danach alles darüber hören
You been led the wrong way, lass
Man hat dich in die falsche Richtung geführt, Mädel
Better settle down and come back fast
Besser, du beruhigst dich und kommst schnell zurück
You been led the wrong way, lass
Man hat dich in die falsche Richtung geführt, Mädel
You better settle down and come back fast
Besser, du beruhigst dich und kommst schnell zurück
Could it be a lullaby?
Könnte es ein Wiegenlied sein?
Or is it mamas sweet goodbye?
Oder ist es Mamas süßer Abschied?
The little girls they don't know why
Die kleinen Mädchen, sie wissen nicht warum
But let's just let them sleep tonight
Aber lass sie heute Nacht einfach schlafen
Tomorrow comes with no surprise
Morgen kommt ohne Überraschung
It's hallelujahs or it's cries
Es sind Hallelujas oder es ist Weinen
Taken out of spite
Aus Gehässigkeit genommen
While you were only scraping by
Während du nur so gerade eben über die Runden kamst
You been led the wrong way, lass
Man hat dich in die falsche Richtung geführt, Mädel
Better settle down and come back fast
Besser, du beruhigst dich und kommst schnell zurück
You been led the wrong way, lass
Man hat dich in die falsche Richtung geführt, Mädel
You better settle down and come back fast
Besser, du beruhigst dich und kommst schnell zurück





Авторы: Ross Owen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.