Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dinding
putih
sekilas
wajahmu
Белая
стена
— миг,
и
твой
лик
Berahta
indah
bagaikan
senyumnya
Сияет
прекрасно,
как
улыбка
та,
Yang
membawa
pergi
jauh
terbang
tinggi
Что
уносит
далеко,
высоко
в
полёт,
Nikmati
hangatnya
sinar
mentari
Согреваюсь
теплом
солнечных
лучей,
Kan
ku
pasrahkan
diri
di
dekapan
Я
предамся
в
объятья
твои,
Saat
malam
terasa
mencekam
Когда
ночь
нависает
угрозой,
Kubiarkan
api
datang
menjilati
Позову
я
огонь,
пусть
касается,
Membakar
sekujur
darah
Сожжет
кровь
мою
всю.
Kau
siram
air
kasih
dan
merubah
mimpiku
Ты
омой
любовью,
изменив
мечты,
Disepanjang
jalan
ini
На
пути
этом
долгом,
Kau
rangkai
benang
kasih
dengan
rasa
emosi
Сплети
нить
страсти
с
нежностью
в
такт,
Agar
dapat
kau
melangkah
kekasih
hoo
Чтоб
шагать
дальше
смог,
любимый,
хоо.
Hidup
tiada
ungkap
rasa
kasih
Жизнь
без
слов
о
любви
— пустота,
Menyapa
pagi
indah
menyusuri
Встречай
утро,
в
ладонях
лаская,
Seakan
tlah
hilang
ditelan
sang
kelam
Но
всё
канет
в
небытие,
во
тьму,
Duh
kasih
diantara
cinta
О,
любовь,
между
нами.
Tlah
ku
berikan
semua
segalanya
untukmu
Я
отдала
всё,
без
остатка,
тебе,
Agar
kau
tak
ragu
memilih
Чтоб
сомненья
не
терзали,
Tapi
ternyata
hanya
merah
darah
semata
Но
лишь
алая
кровь
— вот
итог,
Yang
kering
tertulah
sumpah
kekasih
hoo
Высохла
клятва,
любимый,
хоо.
Kau
siram
air
kasih
Ты
омой
любовью,
Dan
merubah
mimpiku
И
измени
мечты,
Disepanjang
jalan
ini
На
пути
этом
долгом,
Kau
rangkai
benang
kasih
dengan
rasa
emosi
Сплети
нить
страсти
с
нежностью
в
такт,
Agar
dapat
kau
melangkah
hooo
Чтоб
шагать
дальше
смог,
хооо.
Tlah
kuberikan
semua
segalanya
untukmu
Я
отдала
всё,
без
остатка,
тебе,
Agar
kau
tak
ragu
memilih
hoo
Чтоб
сомненья
не
терзали,
хоо
Tapi
ternyata
hanya
merah
darah
semata
Но
лишь
алая
кровь
— вот
итог,
Yang
kering
tertulah
sumpah
Высохла
клятва,
Kekasih
hoo
Любимый,
хоо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Titiek Puspa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.