Текст и перевод песни Rossa - Hijrah Cinta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hijrah Cinta
Love's Migration
Pada
hari,
bulan,
tahun
On
the
day,
month,
year
Detik,
menit,
diriku
bernapas
Seconds,
minutes,
I
breathe
Ada
gelombang
menggerah
There
were
waves
roaring
Memaksaku
menghentikan
semua
Forcing
me
to
stop
everything
Kuhentikan
kegilaan
hidup
I
stop
the
madness
of
life
Denganmu
jiwa
ini
terisi
With
you,
this
soul
is
filled
Aku
mencintai
engkau
I
love
you
so
much
Begitu
besar
tak
terbandingi
Beyond
compare
Namun
bila
saatnya
But
when
the
time
comes
Aku
harus
pergi
juga
I
must
also
go
Tinggalkan
engkau
Leave
you
Tinggalkan
semua
Leave
everything
Hijrah
cintaku
menguatkan
alasanku
My
love's
migration
strengthens
my
reason
Untuk
menjadi
manusia
lebih
baik
To
become
a
better
person
Namun
saat
sinar-Nya
datang
menjemputku
But
when
the
light
of
Him
comes
to
fetch
me
Mana
mungkin
aku
berlari
How
can
I
run
Aku
harus
meninggalkan
semua
cinta
ini
I
must
leave
all
this
love
Dan
bila
nanti
bertemu
Dia
kumohonkan
And
if
later
I
meet
Him,
I
beg
Kembalikanlah
kami,
satukanlah
lagi
Return
us,
unite
us
again
Di
surga-Mu,
Ya
Allah
In
Your
heaven,
O
Allah
Segunung
kepingan
dinar
A
mountain
of
gold
coins
Tak
bisa
mengalahkan
kilau
cintaku
Cannot
beat
the
brilliance
of
my
love
Bahagia
′ku
melihatmu
mampu
tersenyum
I
am
happy
to
see
you
able
to
smile
Kalahkan
getir
Defeat
bitterness
Namun
bila
saatnya
But
when
the
time
comes
Aku
harus
pergi
juga
I
must
also
go
Tinggalkan
engkau
Leave
you
Tinggalkan
semua
Leave
everything
Hijrah
cintaku
menguatkan
alasanku
My
love's
migration
strengthens
my
reason
Untuk
menjadi
manusia
lebih
baik
To
become
a
better
person
Namun
saat
sinar-Nya
datang
menjemputku
But
when
the
light
of
Him
comes
to
fetch
me
Mana
mungkin
aku
berlari
How
can
I
run
(Hijrah
cintaku
menguatkan
alasanku)
(My
love's
migration
strengthens
my
reason)
(Untuk
menjadi
manusia
lebih
baik)
(To
become
a
better
person)
Namun
saat
sinar-Nya
datang
(menjemputku)
But
when
the
light
of
Him
comes
(to
fetch
me)
(Mana
mungkin
aku
berlari)
(How
can
I
run)
Aku
harus
meninggalkan
semua
cinta
ini
I
must
leave
all
this
love
Dan
bila
nanti
bertemu
Dia
kumohonkan
And
if
later
I
meet
Him,
I
beg
Kembalikanlah
kami,
satukanlah
lagi
Return
us,
unite
us
again
Di
surga-Mu,
Ya
Allah
In
Your
heaven,
O
Allah
Di
surga-Mu,
Ya
Allah
In
Your
heaven,
O
Allah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meliana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.