Текст и перевод песни Rossana Casale - Just Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Friends
Просто друзья
Aye
dosto
ishq
ka
dastur
hi
esa
hai
Эй,
друзья,
таков
уж
закон
любви,
Jo
isko
jaan
leta
hai
ye
sala
usi
ki
jaan
leta
hai
Кто
познает
ее,
тому
она
жизнь
отравит.
Yo
yo
honey
singh
Йоу,
йоу,
Хани
Сингх.
Mene
o
sanam
tujhe
pyar
kiya
О,
любимый,
я
тебя
любила,
Tune
o
sanam
mujhe
dhoka
diya
Ты
же,
любимый,
меня
обманул.
Mujhko
bata
kyu
Скажи
мне,
почему?
Mene
o
sanam
tujhe
pyar
kiya
О,
любимый,
я
тебя
любила,
Tune
o
sanam
mujhe
dhoka
diya
Ты
же,
любимый,
меня
обманул.
Tune
kiya
ye
kyu.
Зачем
ты
это
сделал?
Mere
mahboob
kayamat
hogi
Любимый
мой,
конец
света
настанет,
Aaj
rushwa
teri
galiyo
me
mohobbat
hogi
Сегодня
на
твоих
улицах
любовь
опозорена
будет.
Meri
najre
to
gila
karti
hai
Мои
глаза
полны
слез,
Tere
dil
ko
bhi
sanam
tujhse
shikayat
hogi.
И
твое
сердце,
любимый,
тоже
будет
жаловаться
тебе.
Mere
mahboobb.
Любимый
мой.
Das
das
das
mere
yar
Kado
kita
jhuta
pyar
Расскажи,
расскажи,
друг
мой,
когда
ты
лгал
о
любви,
Tu
legi
sadi
jind...
sanu
kitta
barbad
Ты
забрал
мою
жизнь...
ты
меня
разрушил.
Sade
jehe
mudeyanu
dasni
je
baat
hai
Таким,
как
мы,
нужно
рассказать
об
этом.
Dilli
di
ye
kudiya
yee
Эта
девчонка
из
Дели,
Badi
badmash
hai
sali
badi
badmash
hai
Очень
хитренькая,
стерва,
очень
хитренькая.
Sona
sona...
magdi
ye
sona
yaro.sona
chandi
magdi
hai
Золото,
золото...
просит
она
золота,
друзья.
Золото,
серебро
просит.
Najra
ye
apniya
cash
utthe
rakhdiye
Взгляд
свой
отведи,
наличные
при
себе
держи.
Thodi
hoye
care
wich
thoda
hove
pyar
Немного
заботы,
немного
любви,
Magdiye
ye
kudiyaaaaa...
bus
luxury
car
bus
luxury
car
Просит
эта
девчонка...
только
роскошную
машину,
только
роскошную
машину.
Dilli
di
kudiya
di
ek
khash
bat
hai
У
девчонки
из
Дели
есть
одна
особенность,
3-4
boyfriend...
hehe.ye
bhi
aam
bat
hai
ye
bhi
aam
bat
hai
3-4
парня...
хе-хе...
это
тоже
обычное
дело,
это
тоже
обычное
дело.
Chhada
ek
yar
to
duja
tayyar
Бросит
одного,
другой
готов.
Meri
tarah
tu
aahe
bhare
Ты
такой
же,
как
я,
Tu
bhi
kisi
se
pyar
kare
Ты
тоже
кого-то
любишь.
Tune
o
sanam
dhaye
hai
sitam
Ты,
о
любимый,
причинил
мне
боль,
To
ye
tu
bhul
na
jana.
Так
что
не
забывай
об
этом.
Ke
na
tujhpe
bhi
inayat
hogi
Что
и
на
тебя
обрушится
кара,
Aj
rushwa
teri
galiyo
me
mohobbat
hogi
Сегодня
на
твоих
улицах
любовь
опозорена
будет.
Mene
o
sanam
tujhe
pyar
kiya
О,
любимый,
я
тебя
любила,
Kari
jo
wafa
mujhe
dhoka
mila,
dhoka
mila
kyu
Была
верна,
но
получила
обман,
обман,
почему?
Mene
o
sanam
tujhe
pyar
kiya
О,
любимый,
я
тебя
любила,
Tune
o
sanam
mujhe
dhoka
diya
Ты
же,
любимый,
меня
обманул.
Tune
kiya
ye
kyu
Зачем
ты
это
сделал?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam M. Lewis, John Klenner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.