Rossana Casale - Micol sul filo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rossana Casale - Micol sul filo




Micol sul filo
Миколь на нити
Il mondo da quass?, sapessi com′? bello da quass?
Этот мир отсюда, знаешь, какой он прекрасный отсюда?
Sembra una grande palla che un bambino ci pu? giocare
Похож на большой мяч, которым может играть ребенок.
E il vento da quass?, sapessi come corre da quass?
А ветер отсюда, знаешь, как он мчится отсюда?
E crea onde grandi, sopra l'erba, che sembra un mare
И создает большие волны на траве, словно море.
E il tuo viso da quass?, quegli occhi cos? intensi da quass?, che cercano una stella, la pi? bella, con cui parlare...
А твое лицо отсюда, эти глаза такие глубокие отсюда, ищут звезду, самую красивую, чтобы с ней поговорить...
Ah e il cielo da quass?, sapessi quanto? immenso da quass?
Ах, а небо отсюда, знаешь, какое оно необъятное отсюда?
Che ti vien voglia di volare
Что хочется взлететь.
Ed oltre questa sera, lo vedi il vuoto non mi fa paura
И дальше этого вечера, видишь, пустота меня не пугает.
Profondo e naturale il suo silenzio e non fa male
Глубока и естественна ее тишина, и она не причиняет боли.
E sopra questo filo in equilibrio tra la terra e il cielo,
И над этой нитью, в равновесии между землей и небом,
Per ogni stella un sogno, un desiderio da realizzare Risuona l′infinito come una cattedrale, un canto amico
Для каждой звезды мечта, желание, которое нужно осуществить. Звучит бесконечность, как кафедральный собор, дружественная песня.
E tutto? cos? vero, cos? intenso, cos? leale
И все так реально, так сильно, так искренне.
E insieme nella mente, nel cuore che ci unisce intensamente, ci ritroviamo a volare
И вместе, в мыслях, в сердце, которое нас крепко связывает, мы снова взлетаем.
Risplende l'universo, che tutto esiste e niente si era perso
Сияет вселенная, все существует, и ничто не потеряно.
Per ogni tuo sorriso un'altra stella vorr? brillare
Для каждой твоей улыбки еще одна звезда захочет сиять.
Il cielo da quass?, sapessi quato? immenso da quass?
Небо отсюда, знаешь, какое оно необъятное отсюда?
Ed? cos? vicino che un bambino lo pu? toccare
И оно так близко, что ребенок может его коснуться.
Ora stringi la mia mano, chiudi gli occhi e vai lontano
Теперь сожми мою руку, закрой глаза и лети далеко.
Sono qui, sono qui, sono qui
Я здесь, я здесь, я здесь.





Авторы: ANDREA ZUPPINI, MARIO ROSINI, ROSSANA CASALE, CERRI SARA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.