Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down For The Click (feat. Mike Dash-E, Dave Steezy)
Runter für die Clique (feat. Mike Dash-E, Dave Steezy)
Gotta
be
down
for
the
click,
alright
Muss
für
die
Clique
da
sein,
okay
Gotta
be
down
for
the
click,
alright
Muss
für
die
Clique
da
sein,
okay
Gotta
be
down
for
the
click
Woooaahh,
ohhhhhh
She
shaking
insane
Muss
für
die
Clique
da
sein
Woooaahh,
ohhhhhh
Sie
bewegt
sich
wahnsinnig
I
swear
she
making
a
name
Ich
schwöre,
sie
macht
sich
einen
Namen
Fuck
with
a
popular
brain
Fick
mit
einem
populären
Hirn
HBK
be
the
gang
HBK
ist
die
Gang
I'm
never
breaking
the
lane
Ich
verlasse
nie
die
Spur
But,
I
be
breaking
this
mane
Aber,
ich
breche
diese
Mähne
I
never
talk
to
a
bitch,
unless
she
making
some
change
Ich
rede
nie
mit
einer
Schlampe,
außer
sie
macht
etwas
Geld
Down
for
the
click,
if
it
came
up
Runter
für
die
Clique,
wenn
es
darauf
ankam
Got
the
whole
bay
changed
up
Habe
die
ganze
Bay
verändert
Put
the
city
on
the
map,
you
can
blame
us
Haben
die
Stadt
auf
die
Karte
gebracht,
du
kannst
uns
die
Schuld
geben
I'm
tryna
change
the
bus
to
a
bang
bus
Ich
versuche,
den
Bus
in
einen
Bang-Bus
zu
verwandeln
You
gotta
be
down
what
I'm
down
for
Du
musst
dabei
sein,
wofür
ich
dabei
bin
I
can
leave
you
singing
like
an
alto
Ich
kann
dich
dazu
bringen,
wie
ein
Alt
zu
singen
Imma
be
better
than
them
others
do
ya
Ich
werde
besser
sein
als
die
anderen
es
tun
Put
it
on
the
team
cause
we
making
movies
Setz
es
auf
das
Team,
denn
wir
machen
Filme
So
tell
me
if
your
down,
cause
I'm
down
to
Also
sag
mir,
ob
du
dabei
bist,
denn
ich
bin
bereit
We
ain't
like
none
fo
them
niggas
that
you
use
to
Wir
sind
nicht
wie
die
Typen,
die
du
gewohnt
bist
It's
the
Heart
Break
Gang
when
we
come
through
Es
ist
die
Heart
Break
Gang,
wenn
wir
durchkommen
If
you
ready
for
whatever
baby
fall
through
Wenn
du
für
alles
bereit
bist,
Baby,
komm
vorbei
Cause
she
wanna
break
it
down
for
the
gang
Weil
sie
es
für
die
Gang
zerlegen
will
Tell
her
partners
hang
with
us
Sag
ihren
Partnerinnen,
sie
sollen
mit
uns
abhängen
Drank
with
us,
smoke
with
us
Mit
uns
trinken,
mit
uns
rauchen
Cause
we
ain't
no
broke
niggas
Weil
wir
keine
armen
Typen
sind
Getting
money
like
the
white
kids
in
Blankcheck
Verdienen
Geld
wie
die
weißen
Kids
in
Blankcheck
Fuck
off
some
racks,
cause
we
make
it
back
Verprassen
ein
paar
Scheine,
denn
wir
machen
es
wieder
rein
Some
of
them
try
to
ball,
but
they
can't
ball
like
this
Einige
von
ihnen
versuchen
zu
protzen,
aber
sie
können
nicht
so
protzen
wie
wir
Everything
I
spit
is
Cocem,
get
an
eight
ball
of
this
Alles,
was
ich
spucke,
ist
Kokain,
hol
dir
eine
Achtkugel
davon
Rolex
all
on
wrist,
I
be
shinin'
Rolex
am
Handgelenk,
ich
glänze
And
it's
Heart
Break
the
click
and
we
be
grindin'
Und
es
ist
Heart
Break
die
Clique
und
wir
grinden
If
you
bring
your
girlfriend,
then
you
messed
up
Wenn
du
deine
Freundin
mitbringst,
dann
hast
du
es
vermasselt
She
delivery
that
good
dome,
she
Fedexed
up
Sie
liefert
diese
gute
Haube,
sie
ist
Fedexed
up
No
handcuffs,
step
off,
who
next
up
Keine
Handschellen,
wegtreten,
wer
ist
der
Nächste
Got
your
girlfriend
in
the
game
with
both
her
legs
up
Habe
deine
Freundin
im
Spiel
mit
beiden
Beinen
hoch
I
be
in
your
girl
like
Mr.
Motion
Ich
bin
in
deinem
Mädchen
wie
Mr.
Motion
In
it,
posin',
swerving
it,
ghostin'
Drin,
posierend,
schwingend,
geisternd
She
lovin'
the
money,
but
do
not
get
the
holdin'
Sie
liebt
das
Geld,
aber
lass
dich
nicht
festhalten
I
pull
it
out
and
let
her
hold
it
Ich
ziehe
es
raus
und
lasse
sie
es
halten
I
need
a
girl
down
with
the
click
Ich
brauche
ein
Mädchen,
das
zur
Clique
gehört
Sippin'
hella
Jammie,
pourin'
rounds
and
we
sip
Trinken
jede
Menge
Jammie,
gießen
Runden
ein
und
wir
nippen
Profound,
hella
thick,
with
a
grip
that
will
benefit
Tiefgründig,
verdammt
dick,
mit
einem
Griff,
der
sich
auszahlt
If
you
ain't
tallking
money,
you
irrelevant
Wenn
du
nicht
über
Geld
redest,
bist
du
irrelevant
I'm
hella
been,
with
the
HBK
Gang
Ich
bin
verdammt
viel,
mit
der
HBK
Gang
If
you
ain't
fucking
then
bitch
you
can't
hang
Wenn
du
nicht
fickst,
dann
kannst
du
nicht
abhängen,
Schlampe
Three's
up
high
and
we
banging
the
same
Drei
sind
oben
und
wir
knallen
gleich
Ain't
nothing
changed
Nichts
hat
sich
geändert
But
the
numbers
by
the
name
Außer
den
Zahlen
neben
dem
Namen
I
hope
we
change
it
for
the
fame
Ich
hoffe,
wir
ändern
es
für
den
Ruhm
Tell
her
bring
some
weed
cause
that
shit
is
essential
Sag
ihr,
sie
soll
etwas
Gras
mitbringen,
denn
das
ist
unerlässlich
And
if
she
don't
smoke
then
she
don't
meet
my
credentials
Und
wenn
sie
nicht
raucht,
dann
erfüllt
sie
meine
Kriterien
nicht
I'm
just
gettin'
money,
dressed
in
that
ill
shit
Ich
verdiene
nur
Geld,
gekleidet
in
diese
krasse
Scheiße
And
I
tend
to
kill
shit,
school
them
as
a
field
trip
Und
ich
neige
dazu,
Scheiße
zu
killen,
sie
zu
schulen
wie
ein
Schulausflug
Coolin'
with
my
niggas
and
i'm
getting
high
Chille
mit
meinen
Jungs
und
ich
werde
high
And
you
lame
niggas
barely
even
gettin'
by
Und
ihr
lahmen
Typen
kommt
kaum
über
die
Runden
And
if
she
wanna
be
down
and
live
her
life
Und
wenn
sie
dabei
sein
will
und
ihr
Leben
leben
will
We
just
tryna
get
it
my
nigga
Wir
versuchen
es
nur,
mein
Junge
So
let
get
it
right
Also
lass
es
uns
richtig
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sudan Williams, Clarence Mcghee, Parrell Cox, Alexaner Enriquez, Dominic Wood, David Sumisaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.