Rossington Collins Band - Prime Time (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rossington Collins Band - Prime Time (Live)




Well it's prime time
Что ж сейчас прайм тайм
You got shake off those work day blues
Ты должен избавиться от этой тоски рабочего дня
Said it's prime time
Сказал, что сейчас прайм-тайм.
You better put on your dancin' shoes
Тебе лучше надеть свои танцевальные туфли.
Cause they're alive and well and ready
Потому что они живы здоровы и готовы
Are you ready for the big, big boys
Вы готовы к большим, большим мальчикам?
We're alive and well and ready
Мы живы, здоровы и готовы.
Are you ready for the real McCoy
Ты готов к настоящему Маккою
I said are you ready
Я спросил Ты готов
Well it's gonna be a good, good time
Что ж, это будет хорошее, хорошее время.
How I love when the sun goes down
Как я люблю, когда заходит солнце!
And it's the best time -- oh yes it is
И это лучшее время-о, да, это так.
Hey I got the best news around
Эй у меня самые лучшие новости в округе
Said they're alive and well and ready
Сказал, что они живы, здоровы и готовы.
Are you ready for the big, big boys
Вы готовы к большим, большим мальчикам?
We're alive and well and ready
Мы живы, здоровы и готовы.
Are you for the real McCoy
Ты за настоящего Маккоя
Oh I'm talkin' about the big boys
О, я говорю о больших мальчиках.
Are you ready for the real McCoy, oh yes
Ты готов к настоящему Маккою, О да
It's been a long, long, long time
Прошло много, много, много времени.
But we still know the games you're playin'
Но мы все еще знаем, в какие игры ты играешь.
And now it's prime time yeah
А теперь это прайм тайм да
Hey hey I think you know what I'm sayin'
Эй, эй, я думаю, ты знаешь, о чем я говорю.
Said we're alive and well and ready
Сказал, что мы живы, здоровы и готовы.
Are you ready for the big big boys
Вы готовы к большим большим мальчикам
We're alive and well and we're ready
Мы живы и здоровы, и мы готовы.
Are you ready for the real McCoy
Ты готов к настоящему Маккою
Oh I'm talkin' about the big boys
О, я говорю о больших мальчиках.
Well I'm here to tell you
Что ж, я здесь, чтобы сказать тебе ...
They are alive and well
Они живы и здоровы.
And I believe we are ready
И я верю, что мы готовы.
Are you ready for the real McCoy
Ты готов к настоящему Маккою
Are you ready for the big boys
Ты готов к большим мальчикам
Are you ready, yeah
Ты готова, да?





Авторы: William Spooner, John Waybill, Roger Steen, Michael Cotten, Vincent Welnick, Charles Prince, Rick Marc Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.