Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
listen
to
me,
I
only
believe
myself
Hör
nicht
auf
mich,
ich
glaube
nur
mir
selbst
So
I'm
going
somewhere
to
do
that
alone
Also
gehe
ich
irgendwohin,
um
das
allein
zu
tun
And
then
I
see
you
Und
dann
sehe
ich
dich
The
light
falls
through
Das
Licht
fällt
herein
And
all
of
it
don't
seem
so
hard
Und
all
das
scheint
nicht
so
schwer
Do
you
ever
get
the
sense
Hast
du
jemals
das
Gefühl
You're
watching
someone
else?
Dass
du
jemand
anderen
beobachtest?
Your
face
against
the
glass
Dein
Gesicht
am
Glas
Across
Eleventh
Ave
Gegenüber
der
Eleventh
Ave
Some
people
say
they
know
Manche
Leute
sagen,
sie
wissen
es
They
never
really
know
Sie
wissen
es
nie
wirklich
They
all
wait
for
something
Sie
alle
warten
auf
etwas
It
never
comes
to
them
Es
kommt
nie
zu
ihnen
But
all
of
these
dreams
Aber
all
diese
Träume
Keep
coming
back
to
me
slowly,
slowly
Kommen
langsam,
langsam
zu
mir
zurück
And
sometimes
I
laugh
Und
manchmal
lache
ich
When
I
think
about
how
you
know
me
Wenn
ich
daran
denke,
wie
du
mich
kennst
Yeah,
you
know
me
Ja,
du
kennst
mich
Wisdom
comes
to
your
heart
Weisheit
kommt
zu
deinem
Herzen
Down
the
shaft
from
afar
Den
Schacht
herab,
aus
weiter
Ferne
Pulls
you
out
of
bed
and
into
the
noise
Zieht
dich
aus
dem
Bett
und
in
den
Lärm
We're
elders
of
this
lake
Wir
sind
Älteste
dieses
Sees
You
really
still
awake?
Bist
du
wirklich
noch
wach?
Why
can't
you
go
to
sleep
like
everybody
else?
Warum
kannst
du
nicht
schlafen
gehen
wie
alle
anderen?
And
all
of
these
dreams
Und
all
diese
Träume
Keep
coming
back
to
me
slowly,
slowly
Kommen
langsam,
langsam
zu
mir
zurück
And
sometimes
I
laugh
Und
manchmal
lache
ich
When
I
think
about
how
well
you
know
me
Wenn
ich
daran
denke,
wie
gut
du
mich
kennst
Yeah,
you
know
me
Ja,
du
kennst
mich
But
all
of
these
dreams
Aber
all
diese
Träume
Keep
coming
back
to
me
slowly,
slowly
Kommen
langsam,
langsam
zu
mir
zurück
And
sometimes
I
laugh
Und
manchmal
lache
ich
When
I
think
about
how
you
know
me
Wenn
ich
daran
denke,
wie
du
mich
kennst
Yeah,
you
know
me
Ja,
du
kennst
mich
But
all
of
these
dreams
Aber
all
diese
Träume
Keep
coming
back
to
me
slowly,
slowly
Kommen
langsam,
langsam
zu
mir
zurück
And
sometimes
I
laugh
Und
manchmal
lache
ich
When
I
think
about
how
you
know
me
Wenn
ich
daran
denke,
wie
du
mich
kennst
Yeah,
you
know
me
Ja,
du
kennst
mich
When
I
woke
up
from
that
dream
Als
ich
aus
diesem
Traum
aufwachte
I
was
sleeping
in
a
basement
Schlief
ich
in
einem
Keller
Leaves
were
falling
on
the
pavement
Blätter
fielen
auf
den
Bürgersteig
I
was
happy
in
the
city
Ich
war
glücklich
in
der
Stadt
Took
a
friend's
car
to
the
ocean
Nahm
das
Auto
eines
Freundes
zum
Ozean
Are
you
ready?
Bist
du
bereit?
Are
you
ready?
Bist
du
bereit?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramesh Maclean Srivastava, Rostam Batmanglij
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.