Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
גם
ביום
הכי
ארוך
Даже
в
самый
длинный
день
של
השנה
הכי
קשה
самого
трудного
года
אני
אשיר
לך
я
буду
петь
тебе,
מה
אני
אשיר?
что
я
буду
петь?
גם
בכביש
הכי
מהיר
Даже
на
самой
быстрой
дороге
מילים
יוצאות
לאט
לאט
слова
выходят
медленно,
כי
אני
אשיר
כל
כך
ישיר
потому
что
я
буду
петь
очень
искренне.
אני
נוסע
אל
השקט
Я
еду
к
тишине,
בזהירות
את
מנשקת
ты
осторожно
целуешь,
כמעט
שרפנו
אדום
мы
чуть
не
сгорели.
והשיער
שלך
ברוח
И
твои
волосы
на
ветру,
אני
מרגיש
כבר
לא
בטוח
איתך
я
уже
не
чувствую
себя
с
тобой
в
безопасности.
ואת
עם
החיוך
חצי
ירח
А
ты
с
улыбкой-полумесяцем,
בפנים
אני
אהוב
внутри
я
любим,
בחוץ
נראה
חצי
אורח
снаружи
кажусь
полуживым.
רצים
לים
כי
טוב
לנו,
טוב
לנו
Бежим
к
морю,
нам
хорошо,
хорошо,
נחזיק
שלא
יפול
לנו
будем
держаться,
чтобы
не
упасть,
ואת
כמו
כוכב
זוהר
בלילה
и
ты
как
сияющая
звезда
в
ночи,
אוהבת
בי
הכל
любишь
во
мне
всё,
מהשריטות
ועד
למעלה
от
царапин
до
небес.
שזה
לא
יגמר
לנו
Чтобы
это
не
кончалось,
והלב
שלא
ישרוף
לנו
и
сердце
чтобы
не
сгорело.
גם
ביום
הכי
גשום
Даже
в
самый
дождливый
день
של
השנה
הכי
קרה
самого
холодного
года
אני
אביא
לך
я
принесу
тебе,
מה
אני
אביא
לך?
что
я
тебе
принесу?
גם
השיר
הכי
יפה
Ведь
самая
красивая
песня
-
זה
רק
מילים
ומנגינה
это
всего
лишь
слова
и
мелодия.
אז
מה
אני
משאיר
לך
Так
что
я
оставляю
тебе,
מה
אני
משאיר?
что
я
оставляю?
אני
נוסע
אל
השקט
Я
еду
к
тишине,
בזהירות
את
מנשקת
ты
осторожно
целуешь,
כמעט
שרפנו
אדום
мы
чуть
не
сгорели.
והשיער
שלך
ברוח
И
твои
волосы
на
ветру,
אני
מרגיש
כבר
לא
בטוח
איתך
я
уже
не
чувствую
себя
с
тобой
в
безопасности.
ואת
עם
החיוך
חצי
ירח
А
ты
с
улыбкой-полумесяцем,
בפנים
אני
אהוב
внутри
я
любим,
בחוץ
נראה
חצי
אורח
снаружи
кажусь
полуживым.
רצים
לים
כי
טוב
לנו,
טוב
לנו
Бежим
к
морю,
нам
хорошо,
хорошо,
נחזיק
שלא
יפול
לנו
будем
держаться,
чтобы
не
упасть,
ואת
כמו
כוכב
זוהר
בלילה
и
ты
как
сияющая
звезда
в
ночи,
אוהבת
בי
הכל
любишь
во
мне
всё,
מהשריטות
ועד
למעלה
от
царапин
до
небес.
שזה
לא
יגמר
לנו
Чтобы
это
не
кончалось,
והלב
שלא
ישרוף
לנו
и
сердце
чтобы
не
сгорело.
ואת
עם
החיוך
חצי
ירח
А
ты
с
улыбкой-полумесяцем,
בפנים
אני
אהוב
внутри
я
любим,
בחוץ
נראה
חצי
אורח
снаружи
кажусь
полуживым.
רצים
לים
כי
טוב
לנו,
טוב
לנו
Бежим
к
морю,
нам
хорошо,
хорошо,
נחזיק
שלא
יפול
לנו
будем
держаться,
чтобы
не
упасть,
ואת
כמו
כוכב
זוהר
בלילה
и
ты
как
сияющая
звезда
в
ночи,
אוהבת
בי
הכל
любишь
во
мне
всё,
מהשריטות
ועד
למעלה
от
царапин
до
небес.
שזה
לא
יגמר
לנו
Чтобы
это
не
кончалось,
והלב
שלא
ישרוף
לנו
и
сердце
чтобы
не
сгорело.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: -, Avi Ohayon, Rotem Cohen
Альбом
חצי ירח
дата релиза
30-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.