Текст и перевод песни Rotem Cohen - רק תחזור 2023
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
רק תחזור 2023
Только вернись 2023
אם
אתה
שלי
אז
למה
שתלך
Если
ты
мой,
то
зачем
тебе
уходить?
ואם
הלכת
רק
תזכור
שאני
כאן
А
если
ушел,
то
помни,
что
я
здесь.
את
כל
החלומות
שלך
אני
שומר
Я
храню
все
твои
мечты.
הכל
נשאר
כמו
שהשארת
על
השולחן
Всё
осталось
так,
как
ты
оставил
на
столе.
ואם
תלך
אתה
יודע
שאני
כבר
משתגע
И
если
ты
уйдешь,
ты
же
знаешь,
я
схожу
с
ума.
הגעגוע
גומר
אותי
Тоска
убивает
меня.
והלילות
הפכו
ליום
ומתפלל
שזה
חלום
Ночи
стали
днями,
и
я
молюсь,
чтобы
это
был
сон,
ואתה
זה
שתעיר
אותי
И
чтобы
ты
меня
разбудил.
ואם
תלך
אל
המדים
אז
רק
תחזור
И
если
ты
уйдешь
в
армию,
то
просто
вернись.
ואת
הזמן
אין
לעצור
את
זה,
הבנו
Время
не
остановить,
мы
это
поняли.
וגעגוע
שכואב
משאיר
לו
חור
А
тоска,
что
причиняет
боль,
оставляет
дыру
עמוק
עמוק
בלב
שלנו
Глубоко-глубоко
в
нашем
сердце.
ואם
אפשר
שעד
יומי
האחרון
И
если
можно,
чтобы
до
моего
последнего
дня
אתה
תהיה
יפה
בדיוק
כמו
שנולדת
Ты
был
бы
прекрасен,
таким
же,
каким
родился.
שלא
תלך
לי
לשניה
בזיכרון
Чтобы
ты
ни
на
секунду
не
исчезал
из
моей
памяти.
והחיבוק
ממך
יהיה
כמו
שאהבת
И
чтобы
твои
объятия
были
такими
же,
как
твоя
любовь.
אמא
מדליקה
כל
יום
נרות
ומברכת
Мама
каждый
день
зажигает
свечи
и
молится,
שאלוהים
יילך
איתך
גם
למלחמה
Чтобы
Бог
был
с
тобой
даже
на
войне.
כשאתה
שוכב
על
החולות
וקצת
רעב
Когда
ты
лежишь
на
песке,
немного
голодный,
אני
אשיר
לך
אולי
כנחמה
Я
буду
петь
тебе,
может
быть,
как
утешение.
ואם
תלך
אתה
יודע
שאני
כבר
משתגע
И
если
ты
уйдешь,
ты
же
знаешь,
я
схожу
с
ума.
הגעגוע
גומר
אותי
Тоска
убивает
меня.
והלילות
הפכו
ליום
מתפלל
שזה
חלום
Ночи
стали
днями,
молюсь,
чтобы
это
был
сон,
ואתה,
רק
אתה
זה
שתעיר
אותי
И
ты,
только
ты,
разбудишь
меня.
ואם
תלך
אל
המדים
אז
רק
תחזור
И
если
ты
уйдешь
в
армию,
то
просто
вернись.
ואת
הזמן
אין
לעצור
את
זה,
הבנו
Время
не
остановить,
мы
это
поняли.
וגעגוע
שכואב
משאיר
לו
חור
А
тоска,
что
причиняет
боль,
оставляет
дыру
עמוק
עמוק
בלב
שלנו
Глубоко-глубоко
в
нашем
сердце.
ואם
אפשר
שעד
יומי
האחרון
И
если
можно,
чтобы
до
моего
последнего
дня
אתה
תהיה
יפה
בדיוק
כמו
שנולדת
Ты
был
бы
прекрасен,
таким
же,
каким
родился.
שלא
תלך
לי
לשניה
בזיכרון
Чтобы
ты
ни
на
секунду
не
исчезал
из
моей
памяти.
והחיבוק
ממך
יהיה
כמו
שאהבת
И
чтобы
твои
объятия
были
такими
же,
как
твоя
любовь.
ואם
אפשר
שעד
יומי
האחרון
И
если
можно,
чтобы
до
моего
последнего
дня
אתה
תהיה
יפה
בדיוק
כמו
שנולדת
Ты
был
бы
прекрасен,
таким
же,
каким
родился.
שלא
תלך
לי
לשניה
בזיכרון
Чтобы
ты
ни
на
секунду
не
исчезал
из
моей
памяти.
ורק
תחזור
לשלום
הביתה
И
просто
вернись
домой
с
миром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.