Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Strange Kind of Love
Eine seltsame Art von Liebe
A
strange
kind
of
love
Eine
seltsame
Art
von
Liebe
A
strange
kind
of
feeling
Eine
seltsame
Art
von
Gefühl
Swims
through
your
eyes
Schwimmt
durch
deine
Augen
And
like
the
doors
Und
wie
die
Türen
To
a
wide
vast
dominion
Zu
einem
weiten,
riesigen
Reich
They
open
to
your
prize
Öffnen
sie
sich
zu
deiner
Belohnung
This
is
no
terror
ground
Dies
ist
kein
Ort
des
Schreckens
Or
place
for
the
rage
Oder
Platz
für
die
Wut
No
broken
hearts
Keine
gebrochenen
Herzen
White
wash
lies
Beschönigte
Lügen
Just
a
taste
for
the
truth
Nur
ein
Geschmack
für
die
Wahrheit
Perfect
taste
choice
& meaning
Perfekter
Geschmack,
Wahl
& Bedeutung
I
look
into
your
eyes
Ich
schaue
in
deine
Augen
Blind
to
the
gemstone
alone
Blind
für
den
Edelstein
allein
A
smile
from
a
frown
circles
round
Ein
Lächeln
statt
Stirnrunzeln
kreist
umher
Should
he
stay
or
should
he
go
Soll
er
bleiben
oder
soll
er
gehen
Let
him
shout
a
rage
so
strong
Lass
ihn
eine
Wut
so
stark
hinausschreien
A
rage
that
knows
no
right
or
wrong
Eine
Wut,
die
kein
Richtig
oder
Falsch
kennt
It'll
take
a
little
piece
of
you
Sie
wird
ein
kleines
Stück
von
dir
nehmen
There
is
no
middle
ground
Es
gibt
keinen
Mittelweg
Or
that's
how
it
seems
Oder
so
scheint
es
For
us
to
walk
or
to
take
Den
wir
gehen
oder
nehmen
könnten
Instead
we
tumble
down
Stattdessen
stürzen
wir
hinab
Either
side
left
or
right
Entweder
nach
links
oder
nach
rechts
To
love
or
to
hate
Zu
lieben
oder
zu
hassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Murphy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.