Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
had,
what
everybody
wants
Wir
hatten,
was
jeder
will
They
don't
know
it
yet
but
we
lost
our
way
Sie
wissen
es
noch
nicht,
aber
wir
haben
uns
verirrt
They
found
out
anyway
Sie
haben
es
trotzdem
herausgefunden
We
know,
what
noone
else
knows
Wir
wissen,
was
niemand
sonst
weiß
We
won't
ever
get
back
to
who
we
were
Wir
werden
nie
wieder
zu
dem
werden,
was
wir
waren
They
found
out
anyway
Sie
haben
es
trotzdem
herausgefunden
To
who
we
were
Zu
dem,
was
wir
waren
They
found
out
anyway
Sie
haben
es
trotzdem
herausgefunden
I
could
never
make
it
any
clearer
Ich
könnte
es
nie
klarer
machen
Lying
never
turned
you
to
a
better
man,
better
man
Lügen
hat
dich
nie
zu
einem
besseren
Mann
gemacht,
besserem
Mann
Packing
up
I
sit
and
watch
you
wonder
Ich
packe
und
sehe
dir
beim
Grübeln
zu
If
walking
out
is
how
you're
gonna
save
it
all
(save
it
all)
Ob
du
durch
Weggehen
alles
retten
kannst
(alles
retten)
We
ain't
got
the
time
Wir
haben
keine
Zeit
We
ain't
got
the
rope
Wir
haben
kein
Seil
We
were
the
enemies
knocking
down
doors
Wir
waren
die
Feinde,
die
Türen
eintraten
We
ain't
got
the
time
Wir
haben
keine
Zeit
So
we
run
Also
rennen
wir
We
built
our
very
own
world
Wir
bauten
unsere
eigene
Welt
You
don't
need
or
want
so
you
knocked
it
down
Du
brauchst
oder
willst
sie
nicht,
also
hast
du
sie
eingerissen
And
left
it
all
behind
Und
alles
hinter
dir
gelassen
You
knocked
it
down
and
left
it
all
behind
Du
hast
sie
eingerissen
und
alles
hinter
dir
gelassen
I
could
never
make
it
any
clearer
Ich
könnte
es
nie
klarer
machen
Lying
never
turned
you
to
a
better
man,
better
man
Lügen
hat
dich
nie
zu
einem
besseren
Mann
gemacht,
besserem
Mann
Packing
up
I
sit
and
watch
you
wonder
Ich
packe
und
sehe
dir
beim
Grübeln
zu
If
walking
out
is
how
you're
gonna
save
it
all
(save
it
all)
Ob
du
durch
Weggehen
alles
retten
kannst
(alles
retten)
We
ain't
got
the
time
Wir
haben
keine
Zeit
We
ain't
got
the
rope
Wir
haben
kein
Seil
We
were
the
enemies
knocking
down
doors
Wir
waren
die
Feinde,
die
Türen
eintraten
We
ain't
got
the
time
Wir
haben
keine
Zeit
So
we
run
Also
rennen
wir
So
we
run
Also
rennen
wir
So
we
run
Also
rennen
wir
So
we
run
Also
rennen
wir
So
we
run
Also
rennen
wir
We
ain't
got
the
time
Wir
haben
keine
Zeit
We
ain't
got
the
rope
Wir
haben
kein
Seil
We
were
the
enemies
knocking
down
doors
Wir
waren
die
Feinde,
die
Türen
eintraten
Oh
We
ain't
got
the
time
Oh,
wir
haben
keine
Zeit
So
we
run
Also
rennen
wir
We
ain't
got
the
time
Wir
haben
keine
Zeit
So
we
run
Also
rennen
wir
Oh
We
ain't
got
the
time
Oh,
wir
haben
keine
Zeit
So
we
run
Also
rennen
wir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Mills, Ella Rothwell
Альбом
Two
дата релиза
01-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.