Текст и перевод песни Rotting Christ - I Believe
"Ερχομαστε
από
μια
σκοτεινη
αβυσσο
"We
come
from
a
dark
abyss
Καταληγουμε
σε
μια
σκοτεινη
αβυσσο
We
end
in
a
dark
abyss
Το
μεταξυ
φωτεινο
διαστημα
The
bright
space
in
between
Το
λεμε
ζωη"
We
call
it
life"
Πιστεύω
σ'
ένα
Θεό
I
believe
in
one
God
Ακρίτα,
Διγενή
A
fighter,
a
warrior
Όχι
παντοδύναμο
Not
omnipotent
Πολεμιστή
στ'
ακρότατα
σύνορα
A
warrior
on
the
outermost
borders
Στρατηγό
αυτοκράτορα
σε
όλες
τις
φωτεινές
δυνάμεις
A
general
and
emperor
of
all
the
bright
forces
Τις
ορατές
και
τις
αόρατες
The
visible
and
the
invisible
Πιστεύω
στ'
αναρίθμητα,
εφήμερα
προσωπεία
που
πήρε
ο
Θεός
στους
αιώνες
I
believe
in
the
countless,
ephemeral
faces
that
God
has
taken
throughout
the
ages
Και
ξεκρίνω
πίσω
από
την
απαυτή
ροή
του
And
I
discern
behind
its
restless
flow
Την
ακατάλυτη
ενότητα
Its
indissoluble
unity
Πιστεύω
στον
άγρυπνο
βαρύν
αγώνα
Του
I
believe
in
His
tireless,
heavy
struggle
Που
δαμάζει
και
καρπίζει
την
ύλη
That
subdues
and
fructifies
matter
Τη
ζωοδόχα,
πηγή
φυτών
και
ανθρώπων
The
life-giving
source
of
plants
and
humans
Πιστεύω
στην
καρδιά
του
ανθρώπου
I
believe
in
the
human
heart
Το
χωματένιο
αλώνι
The
earthen
threshing
floor
Όπου
μέρα
και
νύχτα
παλεύει
ο
Ακρίτας
με
το
θάνατο
Where
day
and
night
Akritas
fights
with
death
"Βοήθεια!"
κράζεις,
Κύριε
"Help
me!"
you
cry,
Lord
"Βοήθεια!"
κράζεις,
Κύριε,
κι
ακούω
"Help
me!"
you
cry,
Lord,
and
I
hear
you
Μέσα
μου
οι
προγόνοι
και
απογόνοι
κι
οι
ράτσες
όλες
Within
me,
my
ancestors
and
descendants
and
all
races
Κι
όλη
η
γης,
ακούμε
με
τρόμο,
με
χαρά,
την
κραυγή
Σου
And
the
whole
earth,
we
listen
with
fear,
with
joy,
to
Your
cry
Μακάριοι
όσοι
την
ακούν
και
χύνουνται
να
σε
λυτρώσουν
Κύριε
και
λεν
Blessed
are
those
who
hear
you
and
rush
to
redeem
you,
Lord,
and
say
"Εγώ
και
συ
μονάχα
υπάρχουμε"
"You
and
I
alone
exist"
Μακάριοι
όσοι
σε
λύτρωσαν,
σμίγουν
μαζί
Σου
Κύριε
και
λεν
Blessed
are
those
who
redeemed
you,
who
merge
with
you,
Lord,
and
say
"Εγώ
και
Συ
είμαστε
Ένα"
"You
and
I
are
One"
Και
τρισμακάριοι
όσοι
κρατούν
και
δε
λυγούν,
απάνω
στους
ώμους
τους
And
thrice
blessed
are
those
who
endure
and
do
not
yield,
on
their
shoulders
Το
μέγα,
εξαίσιο,
αποτρόπαιο
μυστικό
The
great,
exquisite,
abhorrent
secret
"Και
το
Ένα
τούτο
δεν
υπάρχει"
"And
this
One
does
not
exist"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Athanasios Tolis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.