Roully - Пачками - перевод текста песни на немецкий

Пачками - Roullyперевод на немецкий




Пачками
Bündelweise
Мы считаем деньги пачками
Wir zählen das Geld bündelweise
Чужие не берём - они испачканы! руки на стол!
Fremdes nehmen wir nicht - es ist beschmutzt! Hände auf den Tisch!
С тачками быстрее, чем карабкаться карачками. идти пешком
Mit Autos schneller, als auf allen Vieren zu krabbeln. Zu Fuß gehen
Пачками
Bündelweise
Чужие не берём - они испачканы! руки на стол!
Fremdes nehmen wir nicht - es ist beschmutzt! Hände auf den Tisch!
С тачками быстрее, чем карабкаться карачками. идти пешком
Mit Autos schneller, als auf allen Vieren zu krabbeln. Zu Fuß gehen
Пару лямов за сек!
Ein paar Millionen pro Sekunde!
Я смог, а ты - нет
Ich habe es geschafft, und du nicht
Я smock, а ты - снег!
Ich bin Rauch, und du bist Schnee!
В дубае на красный свет
In Dubai bei Rot über die Ampel
Меня не остановит мент, здесь их нет!
Mich hält kein Polizist auf, hier gibt es keine!
Не переношу розовый цвет волос
Ich ertrage keine rosa Haarfarbe
Как говорится: нету ролексов и нет полос!
Wie man sagt: Keine Rolex, keine Streifen!
Как говорится: нет бошки, а значит нет волос
Wie man sagt: Kein Kopf, also auch keine Haare
Как говорится: я волшебник, но не дед мороз!
Wie man sagt: Ich bin ein Zauberer, aber kein Weihnachtsmann!
За спиною узелок, мама, я в дубае
Ein Bündel auf dem Rücken, Mama, ich bin in Dubai
(let's get it)
(Los geht's)
Шейхи пашут день и ночь, а я отдыхаю! (habibi)
Scheichs arbeiten Tag und Nacht, und ich ruhe mich aus! (Habibi)
Бля, походу я в раю, со мной подруга рая
Verdammt, ich bin wohl im Paradies, meine Freundin Raya ist bei mir
Не хочу я вылезать из рая и из раи!
Ich will weder aus dem Paradies noch aus Raya heraus!
Мы считаем деньги пачками
Wir zählen das Geld bündelweise
Чужие не берём - они испачканы! (ca$h)
Fremdes nehmen wir nicht - es ist beschmutzt! (Bares)
Мы считаем деньги пачками
Wir zählen das Geld bündelweise
Чужие не берём - они испачканы! руки на стол!
Fremdes nehmen wir nicht - es ist beschmutzt! Hände auf den Tisch!
С тачками быстрее, чем карабкаться карачками. идти пешком
Mit Autos schneller, als auf allen Vieren zu krabbeln. Zu Fuß gehen
Пачками
Bündelweise
Чужие не берём - они испачканы! руки на стол!
Fremdes nehmen wir nicht - es ist beschmutzt! Hände auf den Tisch!
С тачками быстрее, чем карабкаться карачками. идти пешком
Mit Autos schneller, als auf allen Vieren zu krabbeln. Zu Fuß gehen
Пачками
Bündelweise
Чужие не берём - они испачканы! руки на стол!
Fremdes nehmen wir nicht - es ist beschmutzt! Hände auf den Tisch!
С тачками быстрее, чем карабкаться карачками. идти пешком
Mit Autos schneller, als auf allen Vieren zu krabbeln. Zu Fuß gehen
Пачками
Bündelweise
Чужие не берём - они испачканы! руки на стол!
Fremdes nehmen wir nicht - es ist beschmutzt! Hände auf den Tisch!
С тачками быстрее, чем карабкаться карачками. идти пешком
Mit Autos schneller, als auf allen Vieren zu krabbeln. Zu Fuß gehen





Авторы: попов владислав


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.