Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MUSIC SOUNDS BETTER WITH YOU
MUSIK KLINGT BESSER MIT DIR
J'sais
qu'elle
m'aime
pas
Ich
weiß,
dass
sie
mich
nicht
liebt
Maman
m'aime
encore,
qu'est-c'que
j'm'en
fous
Mama
liebt
mich
noch,
was
kümmert's
mich
Sur
des
pianos
et
des
guitares
je
m'en
ous-f
Auf
Klavieren
und
Gitarren
pfeif
ich
drauf
De
votre
haine
déguisée
en
un
mot
Auf
euren
Hass,
verkleidet
in
einem
Wort
Avec
le
temps,
on
a
tout
ce
qu'on
mérite
Mit
der
Zeit
bekommt
man
alles,
was
man
verdient
J'avoue
c'est
le
papier
avant
tout,
mais
Ich
geb's
zu,
das
Geld
kommt
zuerst,
aber
J'avoue
que
toi
t'es
ma
came
Ich
geb's
zu,
du
bist
meine
Droge
J'avoue
que
toi
je
t'aimais
Ich
geb's
zu,
ich
habe
dich
geliebt
J'ai
fait
des
choses
un
peu
bizarres
Ich
habe
ein
paar
seltsame
Dinge
getan
Le
grenier
du
cœur
en
bazar
Der
Dachboden
des
Herzens
ist
ein
Chaos
C'est
pour
ça,
pas
l'droit
au
hasard
Deshalb
gibt
es
kein
Recht
auf
Zufall
C'est
pour
ça,
j'choisis
bien
mes
rimes
Deshalb
wähle
ich
meine
Reime
gut
J'veux
pas
qu'tu
sois
que
de
passage
Ich
will
nicht,
dass
du
nur
auf
der
Durchreise
bist
C'est
toi
le
feu
de
mon
blizzard
Du
bist
das
Feuer
in
meinem
Schneesturm
Ça
doit
marcher,
ça
doit
courir
Es
muss
funktionieren,
es
muss
laufen
Pour
la
musique,
ça
doit
mourir
Für
die
Musik
muss
man
sterben
T'as
pas
de
chance,
des
fois
j'en
n'ai
pas,
des
fois
j'ai
du
temps
Du
hast
kein
Glück,
manchmal
hab
ich
keins,
manchmal
hab
ich
Zeit
J'ai
pas
de
chance,
chez
moi
c'est
pour
de
vrai,
chez
toi
c'est
du
vent
Ich
habe
kein
Glück,
bei
mir
ist
es
echt,
bei
dir
ist
es
nur
heiße
Luft
J'ai
perdu
la
clef,
j'peux
pas
m'en
sortir
Ich
habe
den
Schlüssel
verloren,
ich
komme
hier
nicht
raus
Passe-moi
l'essence,
le
zaza
est
chargé
Gib
mir
das
Benzin,
das
Zaza
ist
geladen
J'ai
dit
les
termes
dans
tous
les
sens
Ich
habe
die
Bedingungen
in
jeder
Hinsicht
gesagt
Bébé,
sauve-moi
Baby,
rette
mich
Yeah,
sauve-moi
Yeah,
rette
mich
Bébé,
sauve-moi
Baby,
rette
mich
Yeah,
sauve-moi
Yeah,
rette
mich
Sur
ma
tête,
j'ai
remporté
la
prime
(yeah)
Auf
meinen
Kopf
habe
ich
das
Kopfgeld
gewonnen
(yeah)
J'suis
le
gars
que
tout
l'monde
a
dit
perdant
(perdant)
Ich
bin
der
Typ,
von
dem
alle
sagten,
er
sei
ein
Verlierer
(Verlierer)
C'est
l'espoir,
le
couteau
dans
la
prise
Das
ist
die
Hoffnung,
das
Messer
in
der
Steckdose
Pas
de
bise,
je
les
baise
(je
les
baise)
Kein
Küsschen,
ich
ficke
sie
(ich
ficke
sie)
Yeah
(skrr,
skrr),
j'ai
lu
tout
c'qu'il
faut
dans
le
Yeah
(skrr,
skrr),
ich
habe
alles
gelesen,
was
nötig
ist
im
J'ai
mis
tout
c'que
j'ai
sur
le
r
(yeah)
Ich
habe
alles,
was
ich
habe,
auf
das
R
gesetzt
(yeah)
Et
j'ai
compté
sur
Dieu
pour
le
reste
Und
ich
habe
für
den
Rest
auf
Gott
gezählt
Je
sais
pas
où
est-c'que
ça
va
finir
Ich
weiß
nicht,
wo
das
enden
wird
Je
sais
pas
(je
sais
pas)
si
tu
m'aimes
(si
tu
m'aimes)
Ich
weiß
nicht
(ich
weiß
nicht),
ob
du
mich
liebst
(ob
du
mich
liebst)
Mais
je
sais
qu'si
je
tombe,
c'est
mon
cœur
qui
va
prendre
Aber
ich
weiß,
wenn
ich
falle,
ist
es
mein
Herz,
das
es
abbekommt
Je
sais
que
personne
fera
de
geste
(yeah,
yeah)
Ich
weiß,
dass
niemand
einen
Schritt
tun
wird
(yeah,
yeah)
J'vais
pas
changer
d'avis,
t'es
un
fils
de,
de
ouf
Ich
werde
meine
Meinung
nicht
ändern,
du
bist
ein
krasser
Hurensohn
J'ai
trop
froid
pour
retourner
ma
veste
Mir
ist
zu
kalt,
um
meine
Jacke
zu
wenden
J'vais
juste
te
barrer
de
la
guest
Ich
werde
dich
einfach
von
der
Gästeliste
streichen
J'vais
pas
changer,
même
si
ça
te
vexe
(yeah)
Ich
werde
mich
nicht
ändern,
auch
wenn
es
dich
ärgert
(yeah)
T'as
donné,
moi
j'ai
donné
le
best
Du
hast
gegeben,
ich
habe
das
Beste
gegeben
J'rappais
ça
en
2017
(mmh)
Ich
rappte
das
2017
(mmh)
C'est
chelou
de
malade
dans
ma
tête
Es
ist
wahnsinnig
seltsam
in
meinem
Kopf
J'reste
à
côté
des
prises
dans
la
fête
Ich
bleibe
auf
der
Party
neben
den
Steckdosen
J'ai
douté
de
moi
des
millions
de
fois,
des
milliards
de
fois
Ich
habe
Millionen
Mal
an
mir
gezweifelt,
Milliarden
Mal
Pour
ma
tête
et
mon
cœur,
j'ai
besoin
de
toi,
des
milliards
de
toi
Für
meinen
Kopf
und
mein
Herz
brauche
ich
dich,
Milliarden
von
dir
J'me
sens
tout
petit
face
au
Grand
Ich
fühle
mich
ganz
klein
gegenüber
dem
Großen
Bébé,
s'te-plaît,
quand
je
t'écoute,
quand
je
te
fais
Baby,
bitte,
wenn
ich
dir
zuhöre,
wenn
ich
es
mit
dir
tue
Bébé,
sauve-moi
Baby,
rette
mich
Yeah,
sauve-moi
Yeah,
rette
mich
Bébé,
sauve-moi
Baby,
rette
mich
Yeah,
sauve-moi
Yeah,
rette
mich
Bébé,
bébé,
bébé,
bébé,
bébé,
sauve-moi
Baby,
Baby,
Baby,
Baby,
Baby,
rette
mich
Yeah,
yeah,
sauve-moi
(sauve-moi)
Yeah,
yeah,
rette
mich
(rette
mich)
Sauve-moi,
sauve-moi
Rette
mich,
rette
mich
Bébé,
sauve-moi,
sauve-moi
Baby,
rette
mich,
rette
mich
Yeah,
sauve-moi
Yeah,
rette
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abel31
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.