Rounhaa - Chromatyk - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rounhaa - Chromatyk




Chromatyk
Хроматик
Habibi aime l'adrénaline
Малышка любит адреналин,
Moi j'peux rien t'promettre, je bosse juste du soir au matin
А я ничего не могу обещать, я просто работаю с вечера до утра.
On est sorti toute la nuit, ouais
Мы гуляли всю ночь, да,
T'as pas eu besoin de c'qui est caché dans ton sac à main
Тебе не понадобилось то, что спрятано в твоей сумочке.
Okay, tout est chromatyk (chromatyk)
Хорошо, все хроматично (хроматично),
J'fais travailler matière grise pour voir la vie en rose
Я напрягаю извилины, чтобы видеть жизнь в розовом цвете.
Plus rien n'me traumatise et j'ai vu d'toutes les couleurs comme le mec qui prend sa dose
Меня больше ничто не травмирует, и я видел все цвета, как парень, который принимает свою дозу.
Ouais, ouais, j'arrive même plus à écrire quand j'pense à toi (j'pense à toi)
Да, да, я даже писать не могу, когда думаю о тебе (думаю о тебе).
Pourtant, j'suis devenu trop fort depuis que t'es partie (depuis que t'es partie)
Хотя я стал таким сильным с тех пор, как ты ушла тех пор, как ты ушла).
Tous les bons moments se transforment en trou noir (tous les bons moments)
Все хорошие моменты превращаются в чёрную дыру (все хорошие моменты).
Mais bon, R.A.F après tout, c'est la vie
Но ладно, пофиг, в конце концов, это жизнь.
J'suis dans l'fond du bloc, minuit pile écrit sur ma montre
Я в глубине квартала, на моих часах ровно полночь.
Mon cœur j't'aime, j'veux qui est mon nom d'famille écrit sur ta tombe
Моё сердце, я люблю тебя, я хочу, чтобы твоя могила носила мою фамилию.
Dans les poches y a du sel, y a que mes mains dans le sable
В карманах соль, только мои руки в песке.
J'voulais le laver mais j'ai fait tomber mon cœur dans le sale
Я хотел его отмыть, но уронил свое сердце в грязь.
Habibi aime l'adrénaline
Малышка любит адреналин,
Moi j'peux rien t'promettre, je bosse juste du soir au matin
А я ничего не могу обещать, я просто работаю с вечера до утра.
On est sorti toute la nuit, ouais
Мы гуляли всю ночь, да,
T'as pas eu besoin de c'qui est caché dans ton sac à main
Тебе не понадобилось то, что спрятано в твоей сумочке.
Okay, tout est chromatyk (chromatyk)
Хорошо, все хроматично (хроматично),
J'fais travailler matière grise pour voir la vie en rose
Я напрягаю извилины, чтобы видеть жизнь в розовом цвете.
Plus rien n'me traumatise et j'ai vu d'toutes les couleurs comme le mec qui prend sa dose
Меня больше ничто не травмирует, и я видел все цвета, как парень, который принимает свою дозу.
La nuit et le jour, ma tête c'est l'boxon, baby tu m'connais
Ночью и днем в моей голове хаос, детка, ты меня знаешь.
Moi, j'ai jamais la pression même si t'en as l'impression, j'ai jamais peur
У меня никогда не бывает паники, даже если тебе так кажется, я ничего не боюсь.
J'échangerai pas de vision si j'dois être un autre
Я не променяю свое видение, даже если придется стать другим.
Ton amour coule dans mes veines comme si c'était du poison
Твоя любовь течет по моим венам, как будто это яд.
Fuck les fistons, fuck les pistons, j'donne les leçons
К черту сыновей, к черту поршни, я преподаю уроки.
J'prends la rançon et j'm'en vais, j'évite
Я забираю выкуп и ухожу, избегаю.
Dans l'eau c'est l'enfer, moi j'veux être libre mais en fait
В воде ад, я хочу быть свободным, но на самом деле
Toi t'aimes pas donc tu m'enfermes
Ты не любишь, поэтому запираешь меня.
Habibi aime l'adrénaline
Малышка любит адреналин,
Moi j'peux rien t'promettre, je bosse juste du soir au matin
А я ничего не могу обещать, я просто работаю с вечера до утра.
On est sorti toute la nuit, ouais
Мы гуляли всю ночь, да,
T'as pas eu besoin de c'qui est caché dans ton sac à main
Тебе не понадобилось то, что спрятано в твоей сумочке.
Okay, tout est chromatyk (chromatyk)
Хорошо, все хроматично (хроматично),
J'fais travailler matière grise pour voir la vie en rose
Я напрягаю извилины, чтобы видеть жизнь в розовом цвете.
Plus rien n'me traumatise et j'ai vu d'toutes les couleurs comme le mec qui prend sa dose
Меня больше ничто не травмирует, и я видел все цвета, как парень, который принимает свою дозу.
Oh ouais, j'arrive même plus à écrire quand j'pense à toi
О да, я даже писать не могу, когда думаю о тебе.
Depuis que t'es partie, trou noir
С тех пор, как ты ушла, черная дыра.
Habibi aime l'adrénaline
Малышка любит адреналин,
Habibi aime l'adrénaline
Малышка любит адреналин,
Habibi aime l'adrénaline
Малышка любит адреналин,
Tout est chromatyk, yeah
Все хроматично, да.





Авторы: Aarone Latif, Mohamed Agueni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.