Текст и перевод песни Roupa Nova feat. Fresno - Show de Rock 'n' Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show de Rock 'n' Roll
Rock 'n' Roll Show
Ela
só
se
liga
em
astrologia
She
only
believes
in
astrology
E
guerra
nuclear
And
nuclear
war
(E
eu!
Chopinho
no
bar)
(And
me!
A
beer
at
the
bar)
Ela
vive
sempre
estudando
She's
always
studying
Prá
poder
passar
To
be
able
to
pass
(E
eu!
Na
areia
do
mar)...
(And
me!
On
the
beach)
Viver
prá
ela
é
algo
Life
to
her
is
something
Assim
transcendental
So
transcendental
Prá
mim
é
o
maior
carnaval
To
me
it's
the
greatest
carnival
Um
show
de
rock'n
roll
A
rock
'n'
roll
show
Um
show
de
rock'n
roll...
A
rock
'n'
roll
show...
Ela
nunca
fuma
She
never
smokes
E
só
come
rango
natural
And
only
eats
natural
food
(E
eu!
Pimenta
e
sal)
(And
me!
Salt
and
pepper)
Ela
iniciada
em
ocultismo
She's
initiated
into
occultism
E
coisas
do
astral
And
astral
things
(Prá
mim
é
tudo
normal)...
(To
me
it's
all
normal)...
Ela
fala
sempre
em
disco
voador
She
always
talks
about
flying
saucers
E
eu
só
quero
mesmo
é
saber
And
I
only
really
want
to
know
De
show
de
rock'n
roll
About
the
rock
'n'
roll
show
De
show
de
rock'n
roll...
About
the
rock
'n'
roll
show...
Mas
na
hora
do
calor
But
in
the
heat
of
the
moment
Ela
me
chama:
She
calls
me:
E
eu
respondo:
And
I
answer:
No
fim
a
gente
só
dá
certo
In
the
end
we
only
work
out
Mas
na
hora
do
calor
But
in
the
heat
of
the
moment
Ela
me
chama
de:
She
calls
me:
Me
faz
sonhar
no
vai
e
vem
Makes
me
dream
in
the
back
and
forth
E
o
nosso
caso
é
um
sucesso...
And
our
affair
is
a
success...
Viver
prá
ela
é
algo
Life
to
her
is
something
Assim
transcendental
So
transcendental
Prá
mim
é
o
maior
carnaval
To
me
it's
the
greatest
carnival
Um
show
de
rock'n
roll
A
rock
'n'
roll
show
Um
show
de
rock'n
roll...
A
rock
'n'
roll
show...
Ela
nunca
fuma
She
never
smokes
E
só
come
rango
natural
And
only
eats
natural
food
(E
eu!
Pimenta
e
sal)
(And
me!
Salt
and
pepper)
Ela
iniciada
em
ocultismo
She's
initiated
into
occultism
E
coisas
do
astral
And
astral
things
(Prá
mim
é
tudo
normal)...
(To
me
it's
all
normal)...
Ela
fala
sempre
em
disco
voador
She
always
talks
about
flying
saucers
E
eu
só
quero
mesmo
é
saber
And
I
only
really
want
to
know
De
show
de
rock'n
roll
About
the
rock
'n'
roll
show
De
show
de
rock'n
roll...
About
the
rock
'n'
roll
show...
Mas
na
hora
do
calor
But
in
the
heat
of
the
moment
Ela
me
chama:
She
calls
me:
E
eu
respondo:
And
I
answer:
No
fim
a
gente
só
dá
certo
In
the
end
we
only
work
out
Mas
na
hora
do
calor
But
in
the
heat
of
the
moment
Ela
me
chama
de:
She
calls
me:
Me
faz
sonhar
no
vai
e
vem
Makes
me
dream
in
the
back
and
forth
E
o
nosso
caso
é
um
sucesso
And
our
affair
is
a
success
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mihail Plopschi, Michael Sullivan (ivanilton De Souza), Paulo Cesar Guimaraes Massadas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.