Roupa Nova - A Paz (Heal the World) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roupa Nova - A Paz (Heal the World)




É preciso pensar um pouco
Надо думать немного
Nas pessoas que ainda vêm, nas crianças
У людей, которые по-прежнему приходят, в детях
A gente tem que arrumar um jeito de deixar
Мы должны найти способ оставить
Pra eles um lugar melhor
- Но они лучше
Para os nossos filhos e pros os filhos de nossos filhos
Для наших детей и за детей наших детей
Pense bem
Подумайте хорошо
Deve haver um lugar dentro do seu coração
Должно быть место в вашем сердце
Onde a paz brilhe mais que uma lembrança
Где мир сияет более, что сувенир
Sem a luz que ela traz nem se consegue mais
Без света, что она приносит уже не может больше
Encontrar o caminho da esperança
Найти путь надежды
Sinta, chega o tempo de enxugar o pranto dos homens
Почувствуйте, приходит время вытереть слезы из мужчин
Se fazendo irmão e estendendo a mão
Если делать брату и протягивая руку
o amor, muda o que se fez
Только любовь, меняет то, что уже сделал
E a força da paz junta todos outra vez
И сила мира объединяет все снова
Venha, é hora de acender a chama da vida
Давай, уже пора зажечь пламя жизни
E fazer a terra inteira feliz
И сделать всю землю счастливый
Se você for capaz de soltar a sua voz
Если вы сможете раскрыть свой голос
Pelo ar, como prece de criança
Воздухом, как молитва ребенка
Deve então começar outros vão te acompanhar
Затем должна начать другие будут тебя сопровождать
E cantar com harmonia e esperança
И петь гармонии и надежды
Deixe, que esse canto lave o pranto do mundo
Пусть, что этот угол промойте плач мира
Pra trazer perdão e dividir o pão
Чтоб принести прощение, и разделить хлеб
o amor, muda o que se fez
Только любовь, меняет то, что уже сделал
E a força da paz junta todos outra vez
И сила мира объединяет все снова
Venha, é hora de acender a chama da vida
Давай, уже пора зажечь пламя жизни
E fazer a terra inteira feliz
И сделать всю землю счастливый
Quanta dor e sofrimento em volta a gente ainda tem
Сколько боли и страданий вокруг, люди по-прежнему есть
Pra manter a e o sonho dos que ainda vêm
Чтоб сохранить веру и мечты, которые все еще приходят
A lição pro futuro vem da alma e do coração
Урок про будущее, исходит от души и сердца
Pra buscar a paz, não olhar pra trás, com amor
Чтоб добиваться мира, не смотреть назад ты, с любовью
Se você começar outros vão te acompanhar
Если вы получаете другие будут тебя сопровождать
E cantar com harmonia e esperança
И петь гармонии и надежды
Deixe, que esse canto lave o pranto do mundo
Пусть, что этот угол промойте плач мира
Pra trazer perdão e dividir o pão
Чтоб принести прощение, и разделить хлеб
o amor, muda o que se fez
Только любовь, меняет то, что уже сделал
E a força da paz junta todos outra vez
И сила мира объединяет все снова
Venha, é hora de acender a chama da vida
Давай, уже пора зажечь пламя жизни
E fazer a terra inteira feliz
И сделать всю землю счастливый
o amor, muda o que se fez
Только любовь, меняет то, что уже сделал
E a força da paz junta todos outra vez
И сила мира объединяет все снова
Venha, é hora de acender a chama da vida
Давай, уже пора зажечь пламя жизни
E fazer a terra inteira feliz
И сделать всю землю счастливый
o amor, muda o que se fez
Только любовь, меняет то, что уже сделал
E a força da paz junta todos outra vez
И сила мира объединяет все снова
Venha, é hora de acender a chama da vida
Давай, уже пора зажечь пламя жизни
E fazer a terra inteira feliz
И сделать всю землю счастливый
Venha, é hora de acender a chama da vida
Давай, уже пора зажечь пламя жизни
E fazer a terra inteira feliz
И сделать всю землю счастливый
Inteira feliz
Весь счастливый
Inteira feliz
Весь счастливый
Inteira feliz
Весь счастливый
Inteira feliz
Весь счастливый





Авторы: MICHAEL JOE JACKSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.