Текст и перевод песни Roupa Nova - Bicho Selvagem
Eu
não
posso
mudar
tua
vida
Я
не
могу
изменить
твою
жизнь
Eu
não
sei
bem
o
que
você
você
tem
Я
не
знаю,
хорошо,
что
вы
у
вас
есть
De
repente
é
um
beijo
selvagm
Вдруг
поцелуй
selvagm
Outras
vezes
me
trata
tão
bem
Иногда
меня
это
так
хорошо
Eu
sei
muito
pouco
do
teu
passado
Я
слишком
мало
знаю
твоего
прошлого
E
me
arrisco
por
gostar
tanto
assim
И
рискну
душе
так
De
repente
você
diz
que
me
ama
Вы
вдруг
говорит,
что
любит
меня
E
depois
faz
pouco
caso
de
mim
И
после
того,
как
делает
немного,
если
меня
Nosso
amor
é
um
castelo
de
areia
Наша
любовь-это
замок
из
песка
Não
resiste
a
ondas
do
mar
Не
выдерживает
волны
на
море
O
nosso
amor
é
tempo
instável
com
chuvas
Наша
любовь
является
неустойчивой
погодой
с
дождями
Um
pouquinho
de
sol
logo
o
tempo
começa
a
mudar
Немного
солнца
вскоре
погода
начинает
меняться
Eu
não
sei
se
ese
amor
tem
futuro
Я
не
знаю,
если
ese
любовь
имеет
будущее
Se
você
pula
o
muro
eu
não
sei
Если
вы
прыгать
на
стену,
я
не
знаю
Sua
história
parece
sincera
Ее
история,
кажется,
искренне
Mas
no
fundo
não
acreditei
Но
в
глубине
души
не
верил,
Com
se
jeito
tão
aredio
С
такой
aredio
O
felino
sempre
pronto
pra
atacar
Кошки
всегда
готов
тебя
атаковать
Jogo
um
laço
e
nem
assim
te
conquisto
Игра
петли
и
не
так
тебя
conquisto
Animal
difícil
de
se
alcançar
Животное
трудно
достичь
Nosso
amor
é
um
castelo
de
areia
Наша
любовь-это
замок
из
песка
Não
resiste
a
ondas
do
mar
Не
выдерживает
волны
на
море
O
nosso
amor
é
tempo
instável
com
chuvas
Наша
любовь
является
неустойчивой
погодой
с
дождями
Um
pouquinho
de
sol
logo
o
tempo
começa
a
mudar
Немного
солнца
вскоре
погода
начинает
меняться
Nosso
amor
é
um
castelo
de
areia
Наша
любовь-это
замок
из
песка
E
não
resiste
a
ondas
do
mar
И
не
выдерживает
волны
на
море
Nosso
amor
é
um
castelo
de
areia
Наша
любовь-это
замок
из
песка
Não
resiste
a
ondas
do
mar
Не
выдерживает
волны
на
море
O
nosso
amor
é
tempo
instável
com
chuvas
Наша
любовь
является
неустойчивой
погодой
с
дождями
Um
pouquinho
de
sol
logo
o
tempo
começa
a
mudar
Немного
солнца
вскоре
погода
начинает
меняться
Um
castelo
de
areia
Замок
из
песка
Não
resiste
a
ondas
do
mar
Не
выдерживает
волны
на
море
O
nosso
amor
é
tempo
instável
com
chuvas
Наша
любовь
является
неустойчивой
погодой
с
дождями
Um
pouquinho
de
sol
logo
o
tempo
começa
a
mudar
Немного
солнца
вскоре
погода
начинает
меняться
Começa
a
mudar
Начинает
меняться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.