Текст и перевод песни Roupa Nova - Clarear (Bônus) ((Ao Vivo))
Clarear,
clarear,
Светлее,
светлее,
Pelo
menos
um
pouco
de
sol,
eu
só
quero
clarear
По
крайней
мере,
немного
света,
я
просто
хочу
облегчить
Quando
não
houver
mais
amor
e
mais
nada
a
fazer
Когда
нет
больше
любви
и
больше
ничего
не
делать
Nunca
é
tarde
pra
lembrar
que
o
sol
está
solto
em
você
Никогда
не
поздно
ведь
помним,
что
солнце
бродит
в
тебе
Um
pouco
de
luz
nesta
vida,
um
pouco
de
luz
em
você
Немного
света
в
этой
жизни,
мало
света,
а
вы
Um
pouco
de
luz
nesta
vida
Немного
света
в
этой
жизни
Um
pouco
de
luz
nesta
vida,
um
pouco
de
luz
em
você
Немного
света
в
этой
жизни,
мало
света,
а
вы
Um
pouco
de
luz
nesta
vida
Немного
света
в
этой
жизни
Clarear,
clarear,
Светлее,
светлее,
Quero
clarear
de
vez
tudo
aquilo
que
encontrar.
Хочу,
чтобы
скрасить
все
то,
что
найти.
Quando
o
pouco
de
bom
rarear
Когда
мало
хорошего
rarear
E
a
vida
for
escura
e
ruim
И
жизнь
будет
темно
и
плохо,
Nunca
é
tarde
pra
lembrar
que
o
sol
está
dentro
de
mim
Никогда
не
поздно
ведь
помним,
что
солнце
внутри
меня
Um
pouco
de
luz
nesta
vida,
um
pouco
de
luz
em
você
Немного
света
в
этой
жизни,
мало
света,
а
вы
Um
pouco
de
luz
nesta
vida
Немного
света
в
этой
жизни
Um
pouco
de
luz
nesta
vida,
um
pouco
de
luz
em
você
Немного
света
в
этой
жизни,
мало
света,
а
вы
Um
pouco
de
luz
nesta
vida
Немного
света
в
этой
жизни
Quando
não
houver
mais
amor
e
mais
nada
a
fazer
Когда
нет
больше
любви
и
больше
ничего
не
делать
Nunca
é
tarde
pra
lembrar
que
o
sol
está
solto
em
você
Никогда
не
поздно
ведь
помним,
что
солнце
бродит
в
тебе
Um
pouco
de
luz
nesta
vida,
um
pouco
de
luz
em
você
Немного
света
в
этой
жизни,
мало
света,
а
вы
Um
pouco
de
luz
nesta
vida
Немного
света
в
этой
жизни
Um
pouco
de
luz
nesta
vida,
um
pouco
de
luz
em
você
Немного
света
в
этой
жизни,
мало
света,
а
вы
Um
pouco
de
luz
nesta
vida
Немного
света
в
этой
жизни
Um
pouco
de
luz
nesta
vida,
um
pouco
de
luz
em
você
Немного
света
в
этой
жизни,
мало
света,
а
вы
Um
pouco
de
luz
nesta
vida
Немного
света
в
этой
жизни
Um
pouco
de
luz
nesta
vida,
um
pouco
de
luz
em
você
Немного
света
в
этой
жизни,
мало
света,
а
вы
Um
pouco
de
luz
nesta
vida
Немного
света
в
этой
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Gomes Da Rocha Filho, Luiz Octavio Bonfa Burnier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.