Roupa Nova - Coração Pirata ((Ao Vivo)) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roupa Nova - Coração Pirata ((Ao Vivo))




Coração Pirata ((Ao Vivo))
Pirate Heart ((Live))
O meu coração pirata
My pirate heart
Toma tudo pela frente
Takes everything in its path
Mas a alma adivinha
But my soul divines
O preço que cobram da gente
The price they exact from us
E fica sozinha
And remains alone
Levo a vida como eu quero
I live my life the way I want
Estou sempre com a razão
I am always right
Eu jamais me desespero
I never despair
Sou dono do meu coração
I am master of my own heart
Ah! O espelho me disse
Ah! The mirror told me
Você não mudou...
You haven't changed...
Sou amante do sucesso
I am a lover of success
Nele eu mando, nunca peço
I command it, never beg
Eu compro o que a infância sonhou
I buy what my childhood dreamed of
Se errar, eu não confesso
If I err, I do not confess
Eu sei bem quem sou
I know who I am
Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh!
E nunca me dou!
And I never give up!
E nunca me dou!
And I never give up!
Quando a paixão não certo
When passion fails
Não porque me culpar
There's no reason to blame me
Eu não me permito chorar
I don't allow myself to cry
não vai adiantar
It will no longer help
E recomeço do zero
And I start again from zero
Sem reclamar
Without complaining
Quando a paixão não certo
When passion fails
Não porque me culpar
There's no reason to blame me
Eu não me permito chorar
I don't allow myself to cry
não vai adiantar
It will no longer help
E recomeço do nada
And I start again from nothing
Sem reclamar
Without complaining
As pessoas se convencem
People convince themselves
De que a sorte me ajudou
That luck helped me
Mas plantei cada semente
But I planted every seed
Que o meu coração desejou
That my heart desired
Ah! O espelho me disse
Ah! The mirror told me
Você não mudou
You haven't changed
Sou amante do sucesso
I am a lover of success
Nele eu mando, nunca peço
I command it, never beg
Eu compro o que a infância sonhou
I buy what my childhood dreamed of
Se errar, eu não confesso
If I err, I do not confess
Eu sei bem quem sou
I know who I am
Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh!
E nunca me dou!
And I never give up!
E nunca me dou!
And I never give up!
Quando a paixão não certo
When passion fails
Não porque me culpar
There's no reason to blame me
Eu não me permito chorar
I don't allow myself to cry
não vai adiantar
It will no longer help
E recomeço do zero
And I start again from zero
Sem reclamar
Without complaining
Quando a paixão não certo
When passion fails
Não porque me culpar
There's no reason to blame me
Eu não me permito chorar
I don't allow myself to cry
não vai adiantar
It will no longer help
E recomeço do nada
And I start again from nothing
Sem reclamar
Without complaining
Faço o que quero
I do what I want
Estou sempre com a razão
I am always right
Eu jamais me desespero
I never despair
Sou dono do meu coração
I am master of my own heart
Ah! O espelho me disse
Ah! The mirror told me
Você não mudou
You haven't changed
Você não mudou
You haven't changed
Não mudou Uuuuuh!
You haven't changed Uuuuuh!
Não mudou Uuuuuh!
You haven't changed Uuuuuh!





Авторы: ALDIR BLANC, NANDO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.