Текст и перевод песни Roupa Nova - De Ninguém (The Guitar Man)
De Ninguém (The Guitar Man)
De Ninguém (The Guitar Man)
E
a
música
nos
une,
corpo
e
alma
na
canção
And
music
unites
us,
body
and
soul
in
the
song
A
música
reune
diferenças
sem
razão
Music
brings
together
differences
without
reason
E
de
um
jeito
sem
querer
And
in
a
way
without
wanting
to
Canta
em
mim
o
que
é
você,
muito
prazer
Sings
in
me
what
is
you,
nice
to
meet
you
Who
draws
the
crowd
and
plays
so
loud
Who
draws
the
crowd
and
plays
so
loud
Baby,
it's
the
guitar
man
Baby,
it's
the
guitar
man
Who's
gonna
steal
the
show,
you
know
Who's
gonna
steal
the
show,
you
know
Baby,
it's
the
guitar
man
Baby,
it's
the
guitar
man
He
can
make
you
love,
he
can
make
you
cry
He
can
make
you
love,
he
can
make
you
cry
He
will
bring
you
down,
the
he'll
get
you
high
He
will
bring
you
down,
the
he'll
get
you
high
Somethin'
keeps
him
goin',
miles
and
miles
a
day
Somethin'
keeps
him
goin',
miles
and
miles
a
day
To
find
another
place
to
play
To
find
another
place
to
play
No
palco,
o
som
e
a
emoção
vem
de
você
também
On
stage,
the
sound
and
the
emotion
comes
from
you
too
Que
bom
sentir
que
o
show
mudou
How
good
to
feel
that
the
show
has
changed
Porque
ele
é
seu
também
Because
it's
yours
too
O
meu
coração
sai
do
peito
assim
My
heart
leaps
out
of
my
chest
Ele
abraça
o
seu
e
se
encontra
em
mim
It
embraces
yours
and
finds
itself
in
me
O
sangue
se
mistura
e
cura
o
sofrimento
The
blood
mixes
and
heals
the
suffering
Nós
dividimos
o
momento
We
share
the
moment
Then
you
listen
to
the
music
and
you
like
to
sing
along
Then
you
listen
to
the
music
and
you
like
to
sing
along
You
want
to
get
the
meaning
out
of
each
and
every
song
You
want
to
get
the
meaning
out
of
each
and
every
song
Then
you
find
yourself
a
message
and
some
words
to
call
your
own
Then
you
find
yourself
a
message
and
some
words
to
call
your
own
And
take
them
home
And
take
them
home
Night
after
night
who
treats
you
right
Night
after
night
who
treats
you
right
Baby,
it's
the
guitar
man
Baby,
it's
the
guitar
man
Que
a
dimensão
dessa
emoção
já
é
nossa
e
de
ninguém
That
the
dimension
of
this
emotion
is
already
ours
and
nobody's
Then
he
come
to
town
and
you
see
his
face
Then
he
come
to
town
and
you
see
his
face
And
you
think
you
might
like
to
take
his
place
And
you
think
you
might
like
to
take
his
place
Somethin'
keeps
him
goin',
miles
and
miles
a
day
Somethin'
keeps
him
goin',
miles
and
miles
a
day
Searchin'
for
the
songs
to
play
Searchin'
for
the
songs
to
play
E
a
música
nos
une,
corpo
e
alma
na
canção
And
music
unites
us,
body
and
soul
in
the
song
A
música
reúne
diferenças
sem
razão
Music
brings
together
differences
without
reason
But
he
never
seems
to
notice
But
he
never
seems
to
notice
He's
just
got
to
find
another
place
to
play
He's
just
got
to
find
another
place
to
play
Muito
prazer!
Nice
to
meet
you!
He's
got
to
play
He's
got
to
play
Ah,
muito
prazer!
Oh,
nice
to
meet
you!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldir Blanc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.