Roupa Nova - Do Outro Lado da Calçada - перевод текста песни на русский

Do Outro Lado da Calçada - Roupa Novaперевод на русский




Do Outro Lado da Calçada
На другой стороне улицы
Do outro lado da calçada
На другой стороне улицы
Balança a Zona Sul
Покачивается Зона Сул
Você caminha feito fada
Ты идешь, словно фея,
Pura sedução
Чистое соблазнение.
Desse lado da calçada
По эту сторону улицы
O céu jamais é azul
Небо никогда не бывает голубым.
Eu vou mas não levo pra casa
Я ухожу, но не забираю домой
O meu coração
Мое сердце.
É um absurdo tanto amar
Это безумие - так любить
Pra quem nunca se falou
Ту, с которой никогда не говорил,
Coisa de quem vive sob o sol
Причуда того, кто живет под солнцем
Ou que passa a noite em vão
Или проводит ночь впустую.
Os carros vedam meu olhar
Машины заслоняют мой взгляд.
Onde foi que você foi?
Куда ты ушла?
Dobrou como uma folha de jornal
Свернула, как лист газеты,
A esquina da paixão.
За угол страсти.
Do outro lado da calçada
На другой стороне улицы
Balança a Zona Sul
Покачивается Зона Сул
Você caminha feito fada
Ты идешь, словно фея,
Pura sedução
Чистое соблазнение.
Desse lado da calçada
По эту сторону улицы
O céu jamais é azul
Небо никогда не бывает голубым.
Eu vou mas não levo pra casa
Я ухожу, но не забираю домой
O meu coração
Мое сердце.
É um absurdo tanto amar
Это безумие - так любить
Pra quem nunca se falou
Ту, с которой никогда не говорил,
Coisa de quem vive sob o sol
Причуда того, кто живет под солнцем
Ou que passa a noite em vão
Или проводит ночь впустую.
Os carros vedam meu olhar
Машины заслоняют мой взгляд.
Onde foi que você foi?
Куда ты ушла?
Dobrou como uma folha de jornal
Свернула, как лист газеты,
A esquina da paixão
За угол страсти.
Dobrou como uma folha de jornal
Свернула, как лист газеты,
A esquina da paixão
За угол страсти.
É um absurdo tanto amar
Это безумие - так любить
Pra quem nunca se falou
Ту, с которой никогда не говорил,
Coisa de quem vive sob o sol
Причуда того, кто живет под солнцем
Ou que passa a noite em vão
Или проводит ночь впустую.
Os carros vedam meu olhar
Машины заслоняют мой взгляд.
Onde foi que você foi?
Куда ты ушла?
Dobrou como uma folha de jornal
Свернула, как лист газеты,
A esquina da paixão
За угол страсти.
Dobrou como uma folha de jornal
Свернула, как лист газеты,
A esquina da paixão
За угол страсти.





Авторы: Claudio Ferreira Rabello, Rodrigo Saldanha Jose Maria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.