Roupa Nova - Dona (Bônus) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roupa Nova - Dona (Bônus)




Dona (Bônus)
Хозяйка (Бонус)
Dona desses traiçoeiros
Хозяйка этих предательских
Sonhos sempre verdadeiros
Снов, всегда таких правдивых,
Dona (oh dona) desses animais (desses animais)
Хозяйка (о, хозяйка) этих животных (этих животных)
Dona dos seus ideais
Хозяйка своих идеалов.
Pelas ruas onde andas
По улицам, где ты ходишь,
Onde mandas todos nós
Где повелеваешь всеми нами,
(Somos sempre mensageiros)
(Мы всегда твои посланники)
Esperando tua voz
Ждем твоего голоса.
Teus desejos, uma ordem
Твои желания - наш приказ,
Nada é nunca, nunca é não
Ничего никогда, никогда не "нет",
Porque tens essa certeza
Потому что ты так уверена,
Dentro do teu coração
В глубине своего сердца.
"Tan-tan-tan" batem na porta
"Тук-тук-тук" стучат в дверь,
Não precisa ver quem é
Не нужно смотреть, кто это,
Pra sentir a impaciência
Чтобы почувствовать нетерпение
Do teu pulso de mulher
Твоего женского пульса.
Um olhar me atira à cama
Один твой взгляд бросает меня в постель,
Um beijo me faz amar
Один поцелуй заставляет меня любить,
Não levanto, não me escondo
Я не встану, не спрячусь,
Porque sei que és minha (dona)
Потому что знаю, что ты моя (хозяйка).
Dona
Хозяйка,
Dona, dona, dona
Хозяйка, хозяйка, хозяйка,
Dona desses traiçoeiros
Хозяйка этих предательских
Sonhos sempre verdadeiros
Снов, всегда таких правдивых.
Não pedra em teu caminho
Нет камней на твоем пути,
Não ondas no teu mar
Нет волн в твоем море,
Não vento ou tempestade
Нет ветра или бури,
Que te impeçam de voar
Которые помешают тебе летать.
Entre a cobra e o passarinho
Между змеей и птичкой,
Entre a pomba e o gavião
Между голубем и ястребом,
Ou teu ódio ou teu carinho
Твоя ненависть или твоя ласка
Nos carregam pela mão
Ведут нас за руку.
É a moça da cantiga
Ты - девушка из песни,
A mulher da criação
Женщина творения,
Umas vezes, nossa amiga
Иногда наша подруга,
Outras, nossa perdição
А иногда - наша погибель.
O poder que nos levanta
Сила, которая нас поднимает,
A força que nos faz cair
Сила, которая нас роняет,
Qual de nós ainda não sabe
Кто из нас еще не знает,
Que isso tudo te faz dona
Что все это делает тебя хозяйкой.
Oh dona
О, хозяйка,
Dona, dona, dona, dona
Хозяйка, хозяйка, хозяйка, хозяйка.





Авторы: Sa, Guarabyra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.