Текст и перевод песни Roupa Nova - Quando Bate Uma Saudade
Quando Bate Uma Saudade
When a Longing Hits
Quando
bate
uma
saudade
assim
When
a
longing
hits,
my
dear
Não
há
nada
que
eu
possa
fazer
I
can
do
nothing
but
A
não
ser
buscar
dentro
de
mim
Search
deep
within
me
Forças
pra
poder
lhe
escrever
For
strength
to
write
to
you
E
explicar
o
inexplicável
And
explain
the
unexplainable
E
enxergar
o
invisível
And
see
the
invisible
Compreender
a
força
desse
amor
To
understand
the
power
of
this
love
Tanta
coisa
eu
quero
lhe
dizer
There's
so
much
I
want
to
tell
you
Vou
criar
um
mundo
pra
nós
dois
I'll
create
a
world
for
just
the
two
of
us
Vou
descrever
o
indescritível
I'll
describe
the
indescribable
E
lhe
dizer
como
é
incrível
And
tell
you
how
amazing
it
is
Viver
a
plenitude
desse
amor
To
live
the
fullness
of
this
love
Mas
sempre
no
meu
coração
But
always
in
my
heart
Amor
assim
A
love
like
this
É
muito
mais
que
uma
paixão
Is
so
much
more
than
an
infatuation
Mas
sempre
no
meu
coração
But
always
in
my
heart
Amor
assim
A
love
like
this
Mesmo
distante
é
como
a
luz
na
escuridão
Even
from
afar,
it's
like
a
light
in
the
darkness
Quando
bate
uma
saudade,
meu
bem
When
a
longing
hits,
my
love
Faço
da
saudade
uma
canção
I
turn
that
longing
into
a
song
Pra
descrever
o
indescritível
To
describe
the
indescribable
E
repetir
como
é
incrível
And
repeat
how
amazing
it
is
Viver
a
plenitude
desse
amor
To
live
the
fullness
of
this
love
Tanta
coisa
eu
quero
lhe
dizer
There's
so
much
I
want
to
tell
you
Vou
criar
um
mundo
pra
nós
dois
I'll
create
a
world
for
just
the
two
of
us
Vou
explicar
o
inexplicável
I'll
explain
the
unexplainable
E
enxergar
o
invisível
And
see
the
invisible
Compreender
a
força
desse
amor
To
understand
the
power
of
this
love
Mas
sempre
no
meu
coração
But
always
in
my
heart
Amor
assim
A
love
like
this
É
muito
mais
que
uma
paixão
Is
so
much
more
than
an
infatuation
Mas
sempre
no
meu
coração
But
always
in
my
heart
Amor
assim
A
love
like
this
Mesmo
distante
é
como
a
luz
na
escuridão
Even
from
afar,
it's
like
a
light
in
the
darkness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Sullivan, Paulo Medeiros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.