Текст и перевод песни Roupa Nova - Razão de Viver ((Ao Vivo))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Razão de Viver ((Ao Vivo))
Reason for Living ((Live))
Há
um
lugar
There's
a
place
Ondas
de
puro
amor
Waves
of
pure
love
Vão
nos
envolver
Will
envelop
us
Feito
o
mar
Like
the
ocean
Sem
você
eu
me
sinto
só
Without
you,
I
feel
lonely
Incapaz
de
plantar
Unable
to
plant
A
semente
do
amor
The
seed
of
love
Em
jardins
sem
vida
In
lifeless
gardens
Com
você
não
preciso
mais
inventar
With
you,
I
no
longer
need
to
invent
Vou
ligando
teu
ser
I'm
connecting
your
being
Ao
melhor
de
mim
To
the
best
of
me
Meu
espelho
real
My
real
mirror
Alma
gêmea
moldada
em
prata
Soulmate
molded
in
silver
No
meu
desejo
eu
te
invento
com
emoção
In
my
desire,
I
invent
you
with
emotion
Me
dê
a
mão
Give
me
your
hand
Cante
a
canção
Sing
the
song
Faz
a
sublime
roda
do
amor
girar
Turn
the
sublime
wheel
of
love
Segue
a
voz
do
coração
Follow
the
voice
of
your
heart
E
ensina
o
mundo
a
se
amar
And
teach
the
world
to
love
each
other
Há
um
lugar
There's
a
place
Ondas
de
puro
amor
vão
nos
envolver
Waves
of
pure
love
will
envelop
us
Segue
a
voz
do
coração
Follow
the
voice
of
your
heart
E
ensina
o
mundo
a
se
amar
And
teach
the
world
to
love
each
other
Pra
você
eu
espero
ser
uma
voz
For
you,
I
hope
to
be
a
voice
Um
momento
de
paz
A
moment
of
peace
Pra
velar
seu
sonho
To
watch
over
your
dream
De
você
eu
vou
receber
From
you
I
will
receive
A
razão
de
viver
The
reason
to
live
Seu
contato
vital
Your
vital
contact
Me
mantém
feliz
Keeps
me
happy
Seu
mistério
maior
Your
greatest
mystery
Meu
segredo
e
revelação
My
secret
and
revelation
Linhas
extremas
se
encontram
com
emoção
Extreme
lines
meet
with
emotion
Me
dê
a
mão
Give
me
your
hand
Cante
a
canção
Sing
the
song
Faz
a
sublime
roda
do
amor
girar
Turn
the
sublime
wheel
of
love
Segue
a
voz
do
coração
Follow
the
voice
of
your
heart
E
ensina
o
mundo
a
se
amar
And
teach
the
world
to
love
each
other
Há
um
lugar
There's
a
place
Ondas
de
puro
amor
vão
nos
envolver
Waves
of
pure
love
will
envelop
us
Segue
a
voz
do
coração
Follow
the
voice
of
your
heart
E
ensina
o
mundo
a
se
amar
And
teach
the
world
to
love
each
other
Segue
a
voz
do
coração
Follow
the
voice
of
your
heart
E
ensina
o
mundo
a
se
amar
And
teach
the
world
to
love
each
other
Há
um
lugar
There's
a
place
Ondas
de
puro
amor
vão
nos
envolver
Waves
of
pure
love
will
envelop
us
Segue
a
voz
do
coração
Follow
the
voice
of
your
heart
E
ensina
o
mundo
a
se
amar
And
teach
the
world
to
love
each
other
Há
um
lugar
There's
a
place
Ondas
de
puro
amor
vão
nos
envolver
Waves
of
pure
love
will
envelop
us
Segue
a
voz
do
coração
Follow
the
voice
of
your
heart
E
ensina
o
mundo
a
se
amar
And
teach
the
world
to
love
each
other
Há
um
lugar
There's
a
place
Ondas
de
puro
amor
vão
nos
envolver
Waves
of
pure
love
will
envelop
us
Segue
a
voz
do
coração
Follow
the
voice
of
your
heart
E
ensina
o
mundo
a
se
amar
And
teach
the
world
to
love
each
other
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Georges Feghali, Luiz Fernando Oliveira Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.