Roupa Nova - Show de Rock'n Roll - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roupa Nova - Show de Rock'n Roll




Show de Rock'n Roll
Rock 'n' Roll Show
Ela se liga em astrologia e guerra nuclear
She's all about astrology and nuclear war
(E eu, chopinho no bar)
(Me, I'm sipping a beer at the bar)
Ela vive sempre estudando pra poder passar
She's always studying to get good grades
(E eu, na areia do mar)
(Me, I'm in the sand, digging my toes)
Viver pra ela é algo assim transcendental
To her, life is something transcendental
Pra mim é o maior carnaval
To me, it's one big carnival
Um show de rock'n roll, ôôô
A rock 'n' roll show, oh yeah
Um show de rock'n roll
A rock 'n' roll show
Ela nunca fuma e come rango natural
She never smokes and only eats organic food
(E eu, pimenta e sal)
(Me, I like my food with salt and pepper)
Ela iniciada em ocultismo e coisas do astral
She's into the occult and all things astral
(Pra mim é tudo normal)
(To me, it's all just normal)
Ela fala sempre em disco voador
She's always talking about flying saucers
E eu quero mesmo é saber
And all I really want to know is
De show de rock'n roll, ôôô
About the rock 'n' roll show, oh yeah
De show de rock'n roll
About the rock 'n' roll show
Mas na hora do calor
But when the passion heats up
Ela me chama meu amor
She calls me her love
E eu respondo meu amor
And I call her my love
No fim a gente certo
In the end, we make it work somehow
Mas na hora do calor
But when the passion heats up
Ela me chama de meu bem
She calls me her darling
Me faz sonhar no vai e vem
Makes me dream in our crazy love affair
E o nosso caso é um sucesso
And our relationship is a success
Viver pra ela é algo assim transcendental
To her, life is something transcendental
Pra mim é o maior carnaval
To me, it's one big carnival
Um show de rock'n roll, ôôô
A rock 'n' roll show, oh yeah
Um show de rock'n roll
A rock 'n' roll show
Ela nunca fuma e come rango natural
She never smokes and only eats organic food
(E eu, pimenta e sal)
(Me, I like my food with salt and pepper)
Ela iniciada em ocultismo e coisas do astral
She's into the occult and all things astral
(Pra mim é tudo normal)
(To me, it's all just normal)
Ela fala sempre em disco voador
She's always talking about flying saucers
E eu quero mesmo é saber
And all I really want to know is
De show de rock'n roll, ôôô
About the rock 'n' roll show, oh yeah
De show de rock'n roll
About the rock 'n' roll show
Mas na hora do calor
But when the passion heats up
Ela me chama meu amor
She calls me her love
E eu respondo meu amor
And I call her my love
No fim a gente certo
In the end, we make it work somehow
Mas na hora do calor
But when the passion heats up
Ela me chama de meu bem
She calls me her darling
Me faz sonhar no vai e vem
Makes me dream in our crazy love affair
E o nosso caso é um sucesso
And our relationship is a success
Mas na hora do calor
But when the passion heats up
Ela me chama meu amor
She calls me her love
E eu respondo meu amor
And I call her my love
No fim a gente certo
In the end, we make it work somehow
Mas na hora do calor
But when the passion heats up
Ela me chama de meu bem
She calls me her darling
Me faz sonhar no vai e vem
Makes me dream in our crazy love affair
E o nosso caso é um sucesso
And our relationship is a success
Mas na hora do calor
But when the passion heats up
Ela me chama meu amor
She calls me her love
E eu respondo meu amor
And I call her my love
No fim a gente certo
In the end, we make it work somehow
Mas na hora do calor
But when the passion heats up





Авторы: MICHAEL SULLIVAN, PAULO MASSADAS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.