Rous - Gi' Autous - перевод текста песни на немецкий

Gi' Autous - Rousперевод на немецкий




Gi' Autous
Für Jene
Γι' αυτούς που έριξαν για πάντα πίσω τους, μια μαύρη πέτρα.
Für jene, die für immer einen schwarzen Stein hinter sich geworfen haben.
Γι' αυτούς που μείναν και κοιτάζουν τη ζωή στα έντεκα μέτρα.
Für jene, die blieben und das Leben aus elf Metern betrachten.
Για όλους τους πρώην και τους νυν τους έρωτες τους ξεπεσμένους.
Für all die ehemaligen und jetzigen gefallenen Lieben.
Αυτούς που ο διάβολος κρατάει δεμένους, να 'χει συντροφιά.
Jene, die der Teufel gefesselt hält, um Gesellschaft zu haben.
Γι' αυτούς που διάλεξαν να ζουν στην εξορία του Σενέκα
Für jene, die wählten, in Senecas Exil zu leben.
Γι' αυτούς που η αγάπη ξεκινάει και σταματάει σε μια γυναίκα
Für jene, für die die Liebe bei einer Frau beginnt und endet.
Γι' αυτούς που χόρευαν εχθές τρελοί στο κλαμπ της γειτονιάς σου
Für jene, die gestern verrückt im Club deiner Nachbarschaft tanzten.
Και κάτω απ' το στενό μπλου τζιν τη λογική τους κρύβουν πια.
Und unter den engen Blue Jeans ihre Vernunft nun verstecken.
Για τους ωραίους ηθοποιούς, τους ζεν πρεμιέ και τους κομπάρσους
Für die schönen Schauspieler, die jugendlichen Liebhaber und die Statisten.
Γι' αυτούς που σου τη λεν στα ίσα κι αυτούς που έχουν κρυμμένους άσσους
Für jene, die es dir direkt sagen, und jene, die versteckte Asse haben.
Γι' αυτούς που πάντα τραγουδούν, γι' αυτούς που πάντα κάτι τους φταίει
Für jene, die immer singen, für jene, denen immer etwas die Schuld ist.
Και γι' αυτούς που δε τους έχει μείνει ούτε ένας φίλος πια.
Und für jene, denen kein einziger Freund mehr geblieben ist.
Για εκείνους που 'παν θα 'μαι 'δω και έμειναν μόνο στις λέξεις.
Für jene, die sagten 'Ich werde hier sein' und nur bei den Worten blieben.
Γι' αυτούς που σου παν σ' αγαπώ και βιάστηκες να τους πιστέψεις.
Für jene, die dir sagten 'Ich liebe dich', und du dich beeiltest, ihnen zu glauben.
Για εκείνους που τη πάτησαν με μια γυναίκα σκάρτη
Für jene, die auf eine miese Frau hereingefallen sind.
Και για τους φίλους που δε παίζει να τους ξαναδούμε πια.
Und für die Freunde, die wir wohl nie wiedersehen werden.
Μόνος τραγουδώ
Allein singe ich
Όλα τα όνειρα του κόσμου μες στην άδεια γειτονιά
Alle Träume der Welt in der leeren Nachbarschaft
Ζωή μου σε κοιτώ
Mein Leben, ich schaue dich an
Που κάνεις ένα βήμα εμπρός και 'γω πίσω σου πολλά.
Du machst einen Schritt vorwärts, und ich viele hinter dir.
Για εκείνους που 'παν θα 'μαι 'δω και έμειναν μόνο στις λέξεις.
Für jene, die sagten 'Ich werde hier sein' und nur bei den Worten blieben.
Γι' αυτούς που σου παν σ' αγαπώ και βιάστηκες να τους πιστέψεις.
Für jene, die dir sagten 'Ich liebe dich', und du dich beeiltest, ihnen zu glauben.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.