Fake Designer - Rovaперевод на немецкий
Why
you
steady
acting
like
you
Rova
I'm
a
big
dog
Warum
tust
du
so,
als
wärst
du
Rova?
Ich
bin
ein
großer
Hund.
Why
you
buying
all
that
fake
designer
that's
a
rip
off
Warum
kaufst
du
all
diese
gefälschten
Designerklamotten,
das
ist
doch
ein
Witz?
Running
back
the
way
I
play
the
field
is
like
a
kick
off
Wie
ich
das
Spielfeld
bewege,
ist
wie
ein
Anstoß.
Call
my
Homie
Craig
cause
he
was
trying
to
get
a
brick
off
Ruf
meinen
Kumpel
Craig
an,
er
wollte
gerade
einen
Block
herbekommen.
She
tryna
find
her
love
i
book
her
flight
and
tell
her
get
lost
Sie
versucht,
ihre
Liebe
zu
finden,
ich
buche
ihr
einen
Flug
und
sage
ihr,
sie
soll
verschwinden.
She
feeling
my
demeanor
I
ain't
even
have
no
drip
on
Sie
fühlt
meine
Ausstrahlung,
obwohl
ich
nicht
mal
etwas
Ansprechendes
trage.
Rova
be
so
icy
I'm
the
one
that
you
can
slip
on
Rova
ist
so
eisig,
auf
mir
kannst
du
ausrutschen.
I
would've
got
my
lick
back
but
they
ain't
get
a
lick
off
Ich
hätte
meinen
Gewinn
zurückbekommen,
aber
sie
haben
nichts
abbekommen.
Purple
in
my
cigar
I
roll
it
like
a
big
log
Lila
in
meiner
Zigarre,
ich
drehe
sie
wie
einen
dicken
Baumstamm.
Youngest
and
I'm
in
charge
and
still
perfecting
my
flaws
Ich
bin
der
Jüngste
und
habe
die
Führung,
und
perfektioniere
immer
noch
meine
Fehler.
I'm
the
one
that
you
call
you
wanna
talk
to
the
boss
Ich
bin
der,
den
du
anrufst,
wenn
du
mit
dem
Boss
sprechen
willst.
Keep
them
people
are
our
business
we
don't
talk
to
the
law
Halte
diese
Leute
fern
von
unseren
Geschäften,
wir
reden
nicht
mit
dem
Gesetz.
Why
are
you
steady
acting
like
you
thuggin'
you
ain't
with
that
Warum
tust
du
so,
als
wärst
du
ein
Gangster,
du
bist
doch
nicht
dafür
gemacht?
They
caught
your
Brody
Slippin
you
ain't
even
get
your
lick
back
Sie
haben
deinen
Bruder
erwischt,
du
hast
deinen
Gewinn
nicht
zurückbekommen.
Tried
to
walk
inside
my
shoes
you
couldn't
even
fit
that
Du
hast
versucht,
in
meine
Schuhe
zu
schlüpfen,
aber
du
bist
nicht
mal
reingepasst.
Celine
Dior
and
Prada
like
to
wear
Designer
mix
match
Celine,
Dior
und
Prada,
ich
liebe
es,
Designer
zu
mischen
und
anzupassen.
Why
you
steady
acting
like
you
Rova
I'm
a
big
dog
Warum
tust
du
so,
als
wärst
du
Rova?
Ich
bin
ein
großer
Hund.
Why
you
buying
all
that
fake
designer
that's
a
rip
off
Warum
kaufst
du
all
diese
gefälschten
Designerklamotten,
das
ist
doch
ein
Witz?
Running
back
the
way
I
play
the
field
is
like
a
kick
off
Wie
ich
das
Spielfeld
bewege,
ist
wie
ein
Anstoß.
Call
my
Homie
Craig
cause
he
was
trying
to
get
a
brick
off
Ruf
meinen
Kumpel
Craig
an,
er
wollte
gerade
einen
Block
herbekommen.
Why
you
steady
acting
like
you
Rova
I'm
a
big
dog
Warum
tust
du
so,
als
wärst
du
Rova?
Ich
bin
ein
großer
Hund.
Why
you
buying
all
that
fake
designer
that's
a
rip
off
Warum
kaufst
du
all
diese
gefälschten
Designerklamotten,
das
ist
doch
ein
Witz?
Running
back
the
way
I
play
the
field
is
like
a
kick
off
Wie
ich
das
Spielfeld
bewege,
ist
wie
ein
Anstoß.
Call
my
Homie
Craig
cause
he
was
trying
to
get
a
brick
off
Ruf
meinen
Kumpel
Craig
an,
er
wollte
gerade
einen
Block
herbekommen.
Pull
up
foreign
looking
like
a
spaceship
Fahre
in
einem
Wagen
vor,
der
wie
ein
Raumschiff
aussieht.
Yeezy's
on
my
feet
and
I
had
Yeezy
in
my
playlist
Yeezy
an
meinen
Füßen
und
Yeezy
auf
meiner
Playlist.
Money
coming
easy
you
would
think
I
got
the
bank
hit
Das
Geld
kommt
so
leicht,
man
würde
denken,
ich
habe
die
Bank
überfallen.
Spinning
like
a
CD
I
never
make
a
blank
trip
Ich
drehe
mich
wie
eine
CD,
ich
mache
nie
eine
leere
Fahrt.
She
want
me
to
call
her
Sie
will,
dass
ich
sie
anrufe.
She
say
im
the
MVP
ain't
never
had
a
baller
Sie
sagt,
ich
bin
der
MVP,
war
noch
nie
ein
Baller.
Drippin
like
the
faucet
got
her
wetter
than
the
water
Sie
tropft
wie
der
Wasserhahn,
sie
ist
nasser
als
das
Wasser.
If
she
call
me
daddy
imma
treat
her
like
my
daughter
Wenn
sie
mich
Daddy
nennt,
behandle
ich
sie
wie
meine
Tochter.
I
just
press
a
button
and
it
start
up
Ich
drücke
nur
einen
Knopf
und
es
startet.
Wildn'
when
I'm
with
her
Wild,
wenn
ich
mit
ihr
zusammen
bin.
Bottle
after
bottle
I
was
messing
up
my
liver
Flasche
nach
Flasche,
ich
habe
meine
Leber
ruiniert.
I'm
at
the
Ramada
wit
a
model
imma
kill
her
Ich
bin
im
Ramada
mit
einem
Model,
ich
werde
sie
töten.
Tryna
figure
out
which
one
you
rapper
gon
be
dinner
Versuche
herauszufinden,
welchen
von
euch
Rappern
ich
zum
Abendessen
haben
werde.
Why
you
steady
acting
like
you
Rova
I'm
a
big
dog
Warum
tust
du
so,
als
wärst
du
Rova?
Ich
bin
ein
großer
Hund.
Why
you
buying
all
that
fake
designer
that's
a
rip
off
Warum
kaufst
du
all
diese
gefälschten
Designerklamotten,
das
ist
doch
ein
Witz?
Running
back
the
way
I
play
the
field
is
like
a
kick
off
Wie
ich
das
Spielfeld
bewege,
ist
wie
ein
Anstoß.
Call
my
Homie
Craig
cause
he
was
trying
to
get
a
brick
off
Ruf
meinen
Kumpel
Craig
an,
er
wollte
gerade
einen
Block
herbekommen.
Why
you
steady
acting
like
you
Rova
I'm
a
big
dog
Warum
tust
du
so,
als
wärst
du
Rova?
Ich
bin
ein
großer
Hund.
Why
you
buying
all
that
fake
designer
that's
a
rip
off
Warum
kaufst
du
all
diese
gefälschten
Designerklamotten,
das
ist
doch
ein
Witz?
Running
back
the
way
I
play
the
field
is
like
a
kick
off
Wie
ich
das
Spielfeld
bewege,
ist
wie
ein
Anstoß.
Call
my
Homie
Craig
cause
he
was
trying
to
get
a
brick
off
Ruf
meinen
Kumpel
Craig
an,
er
wollte
gerade
einen
Block
herbekommen.
Оцените перевод
1 The Truth
2 Trackhawks
3 Like Me
4 Last Sprite
5 Spot Light
6 Secret
7 Never Lied
8 Heavy Hearted
9 Im Sayin
10 Fake Designer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.